Transcripción generada por IA de Medford, Ayuntamiento de MA - 16 de febrero de 2016 (proporcionada no oficialmente por Mt)

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Fred Dello Russo]: Sr. Presidente, uno ausente, por favor, levante para saludar la bandera. Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América, y a la República por la que se encuentra, una nación, bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos. El presidente reconoce al concejal Caraviello por moción para suspender las reglas.

[Richard Caraviello]: Gracias, señor presidente. Sr. Presidente, si pudiera suspender las reglas. Todos los que están a favor? Todos los opuestos, el movimiento lleva. Sr. Presidente, si pudiéramos suspender las reglas para traer el número 16076.

[Fred Dello Russo]: La moción del concejal Caraviello tendrá un artículo número 16076 ante nosotros, ofrecido por el concejal Caraviello. Ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford envíe condolencias a la familia del Honorable Robert Drennan. Es un ex miembro del Ayuntamiento de Medford y también se desempeñó como vicealcalde. El Sr. Drennan era un veterano de la Segunda Guerra Mundial. y recibió dos estrellas de batalla. El Sr. Drennan fue honrado por el cónsul general francés con un certificado de agradecimiento por sus servicios de la Segunda Guerra Mundial y fue una de las tropas estadounidenses que liberaron y informaron a los prisioneros en el campo de concentración de Buchenwald. Se extrañará su presencia en nuestra comunidad. Pedimos que la reunión de esta noche se celebre en su honor. Cónsul. Gracias, señor presidente.

[Richard Caraviello]: El Sr. Drennan, quien falleció esta semana, es el segundo; creo que hace solo un par de semanas, le deseamos un feliz cumpleaños. Y él es el segundo: fue el segundo concejal más antiguo junto al ex concejal McGlynn. Y, ya sabes, junto con ser un veterano de la Segunda Guerra Mundial y estar involucrado con los campos de concentración, era un buen soldado y un buen hombre de familia. Y pido que esta reunión se dedique hoy en su honor, señor presidente.

[Fred Dello Russo]: ¿Sobre la moción de que esta reunión se dedica en el honor y la memoria del concejal Drenna, todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Únase a nosotros en un momento de silencio para el vicealcalde Drenna.

[Michael Marks]: Sr. Presidente.

[fRTeqEogCEI_SPEAKER_20]: Consejero Marcas.

[Michael Marks]: Mientras estamos en la suspensión, Sr. Presidente, tenemos varios residentes que desean dirigirse al Consejo de Toro Ave, Sr. Presidente, si lo permite.

[Fred Dello Russo]: Gracias, concejal. ¿Necesitan una introducción, concejal, para el tema? Permitir a los residentes, señor presidente. Presidentes de Toro Ave, se presenten ante el ferrocarril. Bienvenido, indique su nombre y dirección para el registro. William Hanson, 22 Toro Avenue.

[SPEAKER_18]: Peter Holman, Conchita Baudo, 39 Toro Avenue.

[SPEAKER_10]: Patricia Hanson, 22 Toro Avenue.

[SPEAKER_04]: Teresa Eisner, 24 Toro Avenue. He already named me, Conchita Baudo, 39 Toro Avenue.

[Robert Cappucci]: Tom Cubler, 1012 esa avenida.

[Fred Dello Russo]: Sean Birmingham, 28, Toroweth. Gracias. El propósito que desea hablar con alguien, una persona puede hablar a la vez. Y por favor preséntate al micrófono.

[SPEAKER_18]: Peter Hoban, y este es un vecino que vive en 39 Toro Ave con Conchita Vado. Todo esto fue provocado originalmente de una petición de zonificación para una variación de la Universidad de Tufts y los compradores potenciales de 21 Toro Avenue. 21 Toro Avenue fue una residencia construida en la década de 1840. Es un edificio histórico unifamiliar y tenía un lote original, no estoy seguro del tamaño exacto, 15,000, 18,000 pies. La varianza fue traída por compradores potenciales de la Universidad de Tufts que buscaban una variación para poner dos casas adicionales en Toro Ave. Entonces, todos los vecinos aquí que viven en el área estaban en armas porque primero, el impacto de Toro Ave. Poner dos casas adicionales y el estacionamiento fue horrible. También tenemos una situación en la que en Summer Street, La Universidad de Tufts era dueño de la casa del antiguo abuelo, y si alguien está familiarizado con lo que sucedió con eso, después de que vendieron eso a los contratistas, pusieron dos residencias adicionales por ahí, y el tráfico fue horrendo. Un par de casas de esa casa en particular, otra casa histórica se acaba de vender recientemente. Y nuevamente, los contratistas han maximizado a la gente. De nuevo, no tener mucha experiencia con el trato con De lo que estamos aquí, aparte de una especie de presentación uniforme de los propietarios y residentes de Medford, que sería un mal servicio que uno, la Universidad de Tufts, quien, nuevamente, recogió esta casa hace unos 25, 30 años, alrededor de $ 26,000, y que estamos tratando de venderla por un millón. Eso fue aproximadamente un 3,000, 4,000% de ganancia, y no culpo El contrato es que estamos buscando comprar la casa y voltearla y ganar un millón de dólares. Esa es la forma estadounidense, lo entiendo. La molestia que ciertamente Conchetta y yo, ella vivió en el vecindario durante más de 40 años. Había una familia original que vivía allí, Priscilla, una anciana y su hermano. Y se encargaron de la casa y eran aproximadamente el cuarto o quinto propietario de la misma. Ciertamente me pareció, ahora mechones, No iban a permitir que los contratistas derribaran la casa si tenían que mantener la casa de estudiantes de tamaño de lote original y mantener eso. Pero dependería de la varianza de zonificación para que la propiedad se desarrolle. Una vez más, mi preocupación y ciertamente la mayoría de las personas aquí es el impacto para poner dos casas adicionales es horrible en el impacto. Nuevamente, las otras personas pueden abordar y tener las fotografías para problemas de seguridad. Sin embargo, lo único que creo, debería ser una gran preocupación para Medfed, y simplemente me quema, y con el debido respeto a Tusk, mi difunta esposa se graduó de la escuela de posgrado de Tusk. Y mi hermana menor se graduó de la escuela de pregrado, por lo que no tengo ánimo contra la Universidad de Tufts. Absolutamente tengo Animus contra Tufts obteniendo una ganancia de $ 3,000, $ 4,000 de los $ 26,000 para maximizar su venta con la idea de desarrollarla. A diferencia de los mechones, debería hacer lo correcto es una especie de fiduciario, por ejemplo, Oye, escucha, esta casa es mayor que la Universidad de Tufts. La Universidad de Tufts se acerca a su 200 aniversario alrededor de 1950. La mayoría de nosotros, específicamente, no creo que esté cerca por eso. Pero sería bueno pensar que mechones No pensé en maximizar el 4,000%, el 3,000% de ganancias y tal vez mantenido en el lugar, presentar una señal de que, oye, mechones, mira lo que hicimos en beneficio de la gente de Medford. Preservamos algo que se construyó en 1840 antes de que nuestra universidad fuera y lo preservamos. Creo que, de nuevo, de lo que esto no se trata es de algunos propietarios de dificultades. que están tratando de poner una o dos habitaciones extra para que sus hijos vivan en una casa. Se trata de una universidad que tiene un deber fiduciario, creo, a la comunidad para permitir alguna preservación de la historia. Es uno de los únicos sitios originales que han tenido, y sugiero que la junta considere la posición de la gente, que no debería ser solo un beneficio orientado a las ganancias. Y aplazaría a mis otros vecinos aquí, pero de ahí es de donde venimos, más un argumento equitativo que ciertamente Tufts le debe a la ciudad de Medford. Este cuerpo aquí está representando a la ciudad. No hay muchos lugares en Medford que puedan decir que en realidad parecen haberlo fue desde 1841. Y la pregunta, ¿la ciudad de Medford realmente necesita dos edificios de apartamentos adicionales y el impacto en lugar de la preservación de un mercado histórico?

[Fred Dello Russo]: ¿Fue este asunto presentado por la zonificación a la Junta de Apelaciones de Zonificación?

[SPEAKER_18]: Fue, creo que fue.

[Fred Dello Russo]: ¿Ya han actuado al respecto?

[SPEAKER_17]: No, no lo han hecho. Estamos aquí para hablar con el Ayuntamiento y ayudarnos, guíenos sobre cómo continuar con esto. En una Comisión de Distrito Histórico de Medford en octubre, Señalaron que hacer una casa original histórica, un distrito histórico de una sola casa, el alcalde y el abogado de la ciudad estaban a favor de la designación. De acuerdo, y esa es la actuación de octubre de la Comisión Histórica, Comisión Histórica del Distrito. Y continúan diciendo que algunos de los miembros se opusieron a ello. Pero lo que estamos aquí para hacer es estar aquí para descubrir cómo hacer esta propiedad en su totalidad. un distrito histórico. Tenemos 87 firmas hasta ahora, solo desde el área de Toro Avenue y algunas otras, todas que quieren ayudarnos a hacer esto, y los otros edificios de la ciudad, son un montón de valor histórico, de más de 150 años, en distritos históricos. Entonces han conservado la ciudad. También hay un borrador preparado por la Comisión Histórica del Distrito, que está aquí, Um, en julio, creo que fue julio que se formó. Perdí la fecha. Pierdo, ya sabes, no estoy acostumbrado a hacer estas cosas. Sí. Julio de 2015 en el, en estos Massachusetts, la Sociedad Histórica, los estados de la Comisión Histórica aquí. que es una de las pocas propiedades vírgenes de la ciudad y que debe preservarse.

[SPEAKER_10]: Y si no está familiarizado con cómo se ve la casa, podemos pasar esto. Está bien. Gracias. Y esta es una copia de la encuesta de $ 500 que el distrito histórico había realizado en la propiedad. ¿Algo más para agregar?

[SPEAKER_04]: ¿Por qué no? Supongo que lo más importante, vivo directamente al otro lado de la calle de la casa. Tengo durante unos 18 años. He vivido en Medford la mayor parte de mi vida, toda mi vida, debería decir, en Ashcroft Road. Una de las principales razones por las que mantuve esta casa o me mudé a esta casa fue por la grandeza de esta casa al otro lado de la calle. Y no es solo estacionamiento. Soy dueño de una familia de dos familias. Tengo cuatro autos. Es un camino de entrada o lo que sea. Hay mucho más en eso. Y creo que eso es lo más importante. ¿Es esta casa una casa maravillosa? Está sentado allí, todo el paisaje mientras ves los lanzamientos, es una casa hermosa y debe mantenerse. Y solo para seguir agregando casas. Quiero decir, estoy muy involucrado en Medford. Mis hijos van a Medford High. Y es solo parte de eso. Quiero decir, Medford es una ciudad fantástica. Por eso elegimos quedarnos aquí. Es por eso que elegimos quedarnos allí fue por esta casa y lo hermosa que es la calle. Y solo para mantener lo que parece. Sabes, quiero decir, solo para seguir agregando todas estas casas simplemente no agrega ningún valor a Medford en absoluto. No solo nuestra área. Estás quitando las áreas históricas.

[SPEAKER_30]: Hola, mi nombre es Emily McGallony. Vivo en South Street, a la vuelta de la esquina de Touro Ave. Compré una casa muy antigua, 1834. Bueno, la parte más antigua es la 1700. Está en South Street justo frente al río. Lo compré hace 18 años. Crecí en Medford y volví a Medford después de vivir en los suburbios. Tal como está ahora, se puede comprar mi casa. Tengo 2 3rds de un acre de tierra. Hay una hermosa casa de avivamiento griega. Sin ninguna ley que proteja estas casas en Medford, especialmente esa área, porque esa era el área de construcción naval. La persona que construyó mi casa era un constructor naval. Las pinturas de sus barcos se encuentran en el Museo Marítimo de Essex. Entonces, tal como está en este momento, cualquiera podría comprar mi casa, en realidad derribarla y construir un complejo de apartamentos. Porque una vez que posee una casa, a menos que esté protegida por algún tipo de preservación histórica, un propietario tiene el derecho de hacer lo que quiera. Así que estoy de acuerdo en que se debe analizar más sobre cómo salvar. Esa área en particular, como dije, fue así: muchas de esas casas fueron construidas por los constructores navales. Y eso es todo lo que quiero decir. Gracias.

[Robert Penta]: Gracias. Mi nombre es Robert Pater. Vivo en Zero Summit Road, un ex miembro del Partido Zargas. En primer lugar, para responder a su pregunta, el concejal de la Ruzo, presidente del consejo de La Ruzo, la Junta de Apelaciones recibió una carta de la Universidad de Tufts a través de sus desarrolladores que han rechazado, y no están a la vista con la compra de la venta de la propiedad. Y espero que sea porque en la reunión de la Junta de Apelaciones en la noche que tuvo lugar, no había una persona que estuviera allí desde el vecindario. De hecho, todos estaban en contra. Ese es el número uno. Número dos, creo que la ciudad de Medford tiene una responsabilidad. Si de hecho creen en mantener su historia y una parte de su historia, aquí hay una oportunidad clásica para que participen en esta parte en particular. La Comisión Histórica del Método solo tiene $ 700 al año en su presupuesto. Es una miseria en comparación con el valor de las propiedades aquí en la ciudad de Medford. Y justo a la vuelta de la esquina, con el permiso de retraso de demolición colgando de ellos, tiene otra propiedad. Se llama Cabernet House. Es una casa de colonia francesa. Y eso se debe cualquier día que se presente como un problema de si será destruido con una compra actual para que Value sea un contratista. Sabes, cuando hablas de historia aquí en la ciudad de Medford, no es que esté en Toroweb o South Street. Es quien posee la propiedad. En la Universidad de Tufts, con una dotación de mil millones de dólares, no un millón o cien millones, una dotación de mil millones de dólares, no hay necesidad en este momento para que se vendan este pedazo de propiedad. Ahora, se están volviendo un poco complicados con esto, porque lo que están tratando de hacer es vender la propiedad la semana pasada en Zillow, anunciarla, y luego cambiaron el idioma, no decir que podría ser subdividido. Es solo una propiedad de una sola casa. Ahora, el distrito histórico único en casa, esa es la terminología que debe tener lugar. Eso es lo que pone la restricción de preservación en esta propiedad. Y la Universidad de Tufts, si realmente quieren ser el buen vecino, pueden llegar al plato. Tienen dos buenas bocados de la manzana de esto. Pueden liderar este aquí si lo desean. Pueden presentar la aplicación a la Commonwealth of Misa, para la cual hay un folleto que le dice que se llama que hay una diferencia. Todo es de la Sociedad Histórica de Mass. Al establecer distritos históricos, hay un plato que tienen sobre ellos. Lo que podrían hacer, podrían avanzar y hacer esta aplicación en nombre de preservar la propiedad. O en la alternativa, lo que podrían hacer, podrían imponer una restricción a su escritura. Por lo tanto, cualquier posterior para el valor que compre eso, que sería la próxima persona por valor, habría una restricción de escritura que se registraría en el Registro de escrituras de Middlesex South a perpetuidad, lo que significa Nunca podría ser subdividido. La casa y la tierra se quedan como una. Y eso es todo lo que los vecinos están buscando, para preservar su vecindario. Porque si eso se subdivide y otras casas van allí, tendrá un aumento en el estacionamiento, tendrá un aumento del tráfico en el vecindario para el que no necesitan en la actualidad. Como miembros del Ayuntamiento de Medford, creo que sí. Si realmente crees en la historia y la preservas y lo mantienes como parte de lo que se trata la ciudad de Medford, Tiene una responsabilidad, y probablemente sugeriría y pediría que los becarios y las damas hagan un lanzamiento a la Comisión Histórica de Medford para apoyar a los residentes y los abutadores y a la gente de Medford que desean mantener esta casa como una propiedad histórica y para que la ciudad de Medford presente a la Comisión Histórica de Massas. Si de hecho, la Universidad de Tufts no lo hará, de cualquier manera, Preservar esto como un hito histórico aquí en la ciudad de Medford. Sabes, Universidad de Tufts, esto no es como nuevo para ellos. Acaban de pasar haciendo esto en la casa del abuelo en South Street. Y afortunadamente, en esta propiedad, los residentes son conscientes de que son lo suficientemente inteligentes, y ahora se dan cuenta de lo que está sucediendo. Eso no sucedió en South Street, desafortunadamente. Eso sucedió en verano. Este aquí es un poco más avanzado donde el vecindario lo estaba al tanto. Y también, si vas a la última reunión y una de las actas de la Comisión Histórica, Las reuniones del 29 de octubre de 2015, lo que se presentó ese tiempo a la Universidad de Tufts de que avanzarían y venderían la propiedad con la solicitud de mantener una propiedad histórica, pero no para rechazarlos para subdividirla. Y en ese momento, el desarrollador y Tufts no iban a estar de acuerdo con eso. No cuesta mucho dinero hacer esta presentación de esta solicitud. Y lo que estás haciendo es preservar algo que la ciudad ha tenido. Si alguien conoce la historia de esa propiedad, se remonta mucho antes de 1840. Se remonta a dos hermanos que poseían esa propiedad, que estaban involucradas no solo en la construcción naval, sino que también estaban involucrados en el marketing, ya sabes, a nivel internacional. Y como la señora que acaba de venir y habló ante nosotros, hay otras casas en South Street que no tienen una designación histórica, y si lo pierden, y alguien entra y lo compra, nadie podrá hacer nada al respecto, porque ese será su derecho a hacerlo, quien lo compre para subdividirlo. Tomando todo esto en consideración, y podría estar preguntando, ¿por qué estamos aquí esta noche? Estás aquí esta noche por una razón. Con suerte, la Comisión Histórica tendrá una reunión, porque se les ha pedido que tengan una reunión de emergencia, que detengan esto y que la Universidad de Tufts detenga a esto, o se convierta en un socio para que no se subdividiera de ninguna forma, manera o forma. La Universidad de Tufts podría vender esa propiedad hoy por un millón de dólares por lo que sea. La compra de un valor le dará a Tufts University el dinero. Ellos ganarán su dinero. No hace ninguna diferencia. Pero para tenerlo con la condición de ser subdividido, la pregunta es que no creo que Tussel recupere el dinero, entonces, ¿por qué querría darle a un desarrollador externo la oportunidad de ganar ese dinero a expensas del vecindario, a expensas de los ciudadanos de Medford y a expensas de la historia de nuestra ciudad? No hace ninguna diferencia. Creo que hay muchas personas a las que les encantaría comprar esa casa, vivir en esa casa sabiendo que es un pedazo de Medford, es un pedazo de historia, Y disfruta de la tierra que está a su alrededor. Es una oportunidad única que muchas casas en esta comunidad ni siquiera tienen esa oportunidad. Dicho esto, espero que alguien sea lo suficientemente racional como para darse cuenta de que estas personas no están aquí, ya sabes, en una cerradura. Están aquí en una misión, y la misión es emplearlo como nuestros funcionarios electos para investigar esto y ser un patrocinador positivo y afirmativo para su posición para mantener viva y bien la historia de Medford y no tenerla en deterioro de una subdivisión Para ser vendido a un desarrollador, para que ese desarrollador gane dinero, y nuevamente, perdemos otro pedazo de la historia de Medford. Gracias.

[Richard Caraviello]: El presidente reconoce al concejal Caraviello. Gracias, señor presidente. Sabes, no fue hace mucho tiempo donde, ya sabes, me senté en esas otras reuniones para la casa del abuelo, y vimos que el vapor duro nos dio la vuelta. Esa era otra casa que nunca debería haberse dejado ir. Y el concejal Penta tiene razón en que si tomó algún tiempo, Puede encontrar un comprador que quiera mudarse a ese tipo de casa. Y si recuerdo en la reunión a la que fui, el constructor estaba diciendo que iba a encontrar un comprador que quería ese tipo de casa, y él apagó todo lo que dijo en eso allí. Así que creo que depende de Tufts avanzar en el plato en esto y ayudar a la ciudad. Solo debe tenerse en cuenta, y nuevamente, aprecie el tiempo que ha estado trabajando con nosotros.

[Fred Dello Russo]: Presidente reconoce al vicepresidente Lungo-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, el presidente Dello Russo, y gracias por tomarse el tiempo para venir esta noche para explicarnos todo esto. Sé que varios correos electrónicos han estado yendo y viniendo. Y a partir de esta mañana, alguien respondió de la Comisión de Distrito Histórico de Medford. Entonces, ¿ha habido algo de las últimas horas con respecto a si se llamará a una reunión de emergencia? No, no lo hemos hecho.

[Judy Beatrice]: El problema con la reunión de emergencia es que debe tomar nota.

[SPEAKER_17]: William Hanson, 22 Toro. Necesita dos días de notificación pública para tener una reunión de emergencia. Tiene que uno de los miembros de su junta está fuera de la ciudad de vacaciones. Y no sé cuántos necesitan celebrar la reunión para empezar.

[Breanna Lungo-Koehn]: Y luego hubo un marco de tiempo.

[SPEAKER_17]: El lunes es el último día para las ofertas para la casa, la 22, que Tufts se ha puesto para tratar de obtener las ofertas finales. Ahora, hoy estamos sentados en la casa, y probablemente esté, diría que, desde el fin de semana, probablemente haya No sé, probablemente 15 familias lo han visto, y probablemente tantos contratistas. Mediendo la tierra esta noche antes de venir aquí, había gente allí que miden el lote para ver cómo podían cortar y cortar. Y eso es lo que estamos preguntando.

[Breanna Lungo-Koehn]: Y con respecto, tal vez el Consejo Penta podría explicar más, con respecto a los marcos de tiempo, si la Comisión Histórica completa la solicitud, cuál es el período de tiempo con respecto a, ya sabes ... la aplicación, la forma en que se nos explicó,

[Robert Penta]: Lo más rápido probablemente piensan que podría completarse dentro de seis a siete meses, si ese fuera el caso. La forma más rápida y fácil de hacerlo sería tener la Universidad de Tufts, ellos mismos, reconociendo el hecho de que los vecinos no quieren que la propiedad subdividiera, simplemente podrían poner un apéndice o un apego a la escritura. Y mientras esto se lleva a cabo, si lleva más de seis meses vender la propiedad, los archivos adjuntos en la escritura, se registra debidamente, es un trato hecho. Y al mismo tiempo, la ciudad tendrá la oportunidad de no solo hacer eso. Usted menciona una buena pregunta. Porque no dejes que sea solo esta casa. Son todas las casas en esto, todas las propiedades históricas de esta ciudad. Y debería ser algo que debería verse porque no creo que quiera lidiar con este a la vez, tal vez cada dos meses o cada tercer o cuarto mes. Creo que es hora de que la ciudad eche un vistazo realmente a lo que tiene para su historia y sus propiedades y sus valores y lo junta para que no tenga que hacerlo. Pero para responder a su pregunta, seis, siete meses.

[Breanna Lungo-Koehn]: Y luego nadie habló, pero sé que, cuando hablé con Bill y Pat, algunos, tal vez, Hace unas semanas, había un gran problema de congestión en esa calle. Ese es uno de los mayores problemas con respecto a que si agrega tres casas más allí, vas a agregar dos casas más allí, vas a agregar otros ocho autos y luego realmente no tienes espacio para ello.

[SPEAKER_10]: Su propuesta era hacer dos cortes más de bordillo porque iban a agregar dos casas más al lado de esa casa. Y así quieren hacer dos cortes más de acera para llevar más estacionamiento. Y con Toro Avenue, tenemos una restricción especial. Solo puedes estacionar en el lado extraño cada invierno. No puedes hacer extraño, incluso como la mayoría de la ciudad. Y solo puedes estacionar de ese lado, y están quitando más bordillos del lado que se supone que debemos estacionar. Y en realidad es parte del Method Scholar, ya sabes, el camino que tenemos a través del, tenemos todas las señales a través de la ciudad de cómo caminar. Toro Avenue es parte del camino que sale de Summer Street. Va justo por Toro, más allá de esa casa histórica para que los ciclistas y caminantes disfruten.

[Breanna Lungo-Koehn]: Al igual que un concejal, me gustaría hacer una moción que solicitemos que la Universidad de Tufts eche un vistazo a poner esta restricción. Para preservar el área, el vecindario, la calle en sí. Obviamente, tenemos problemas de estacionamiento. Pero para preservar esa casa, que parece 87 personas en una petición, yo como un solo consejo, y estoy seguro de que mis colegas del consejo están de acuerdo, necesitamos hacer algo de nuestra parte. Y creo que hacer una recomendación no solo para la Universidad de Tufts, sino también para la Comisión Histórica del Distrito Para hacer lo que pueden y, con suerte, organizar una reunión de emergencia, incluso si les falta a un miembro. Obviamente, hay una serie de personas que necesitan ser escuchadas, y algo necesita cambiar. Y estoy de acuerdo, debe considerarse como un todo, por lo que no vemos esto cada pocos meses. Pero en este momento, estamos tratando con esta casa, y necesitamos ser proactivos. Con suerte, la comisión histórica nos ayudará a hacer eso.

[Fred Dello Russo]: Sobre la moción del vicepresidente Lungo-Koehn, el concejal Scarpelli.

[George Scarpelli]: Le agradezco nuevamente por salir esta noche y por tener la riqueza de conocimiento que el Consejo que Pat trae es aplaudido. Pero nuevamente, creo que estoy de acuerdo con mi compañero colega que necesitamos comunicarnos con Tufts. Creo que esa parece ser la forma más rápida y tratar de encontrar, detener esto y tal vez pedirles una extensión. A medida que pasan por su proceso para darle a la ciudad, es hora de hacer su debida diligencia y este asunto. Y luego avanzando, creo que es una gran pieza. Sé que he hablado con algunos de los vecinos de la casa de Carbonell y esa misma situación. Así que gracias.

[Fred Dello Russo]: El presidente reconoce al concejal Knight.

[Adam Knight]: Sr. Presidente, muchas gracias. Y yo también estoy de acuerdo en que esta es sin duda una propiedad que, Deberíamos echar un vistazo y debemos preservar. Um, ciertamente creo que un hogar histórico de un solo distrito, uh, es ciertamente un buen enfoque para proteger el vecindario. Señor presidente, si pensamos en el concejal Penta, um, le muéstrale, recuerda esto, um, el documento del consejo uno cuatro tableros seis tres cinco. Tuvimos una discusión en relación con un cierto hogar y usted y yo trabajamos juntos para pedirle a la Comisión de Distrito Histórico que examine todas las casas unifamiliares. Eso podría estar en distritos históricos de un solo hogar. Y eso fue en agosto de 2014. Sr. Presidente, me gustaría enmendar el documento y solicitar una actualización de la Comisión del Distrito Histórico de Medford sobre esa solicitud. De conformidad con las pautas establecidas. ¿Ese asunto era número qué? Ese sería el número 14-635. 14-635. Y se aprobó el 12 de agosto de 2014. Al revisar la guía del Secretario de Estado sobre las formas de establecer distritos históricos locales, una de las cosas que señala es que el proceso tarda unos 18 meses en comenzar y terminar. Y obviamente tenemos un poco de una situación diferente en nuestras manos en este momento. Y creo que es importante para nosotros trabajar con la Universidad de Tufts y asociarnos con la Universidad de Tufts para garantizar que haya una escritura de restricción en la propiedad, señor presidente, para que podamos mantener la integridad del vecindario y la integridad del hogar. Dicho esto, estoy en pleno apoyo de la moción del concejal Longo, que se convirtió en una resolución. Y me gustaría enmendarlo pidiendo que recibamos una actualización de la Comisión de Distrito Histórico de Medford en relación con ese artículo de la agenda. Muy bien.

[Fred Dello Russo]: El presidente reconoce las marcas del concejal.

[Michael Marks]: Gracias, señor presidente. Quiero agradecer a los vecinos por salir esta noche. Sabes, acabamos de pasar por una elección muy importante en noviembre pasado. Y había una pregunta de votación. en relación con la Ley de Preservación de la Comunidad. Y uno de los principales puntos de la Ley de Preservación de la Comunidad, que fue apoyada por esta comunidad, fue la preservación histórica. Eso me dice que las personas en esta comunidad quieren preservar nuestra historia. No quieren dejar que edificios como en Bradbury, fue una de las primeras casas construidas sin el uso de un clavo. Estaba construido por clavijas, construido con clavijas en el siglo XVIII, y fue eliminado. Y lo expresaron en realidad, solo había un Un lote vacante allí durante muchos años. Gran parte de esto continúa en toda la comunidad y, a menos que los residentes se reúnan y apoyen la preservación y apoyen la integridad de sus vecindarios, creo que no escuchamos sobre eso. Así que estoy de acuerdo con el concejal Longo y el concejal Knight y el concejal Scarpelli sobre esto. Deberíamos enviar una carta de inmediato a la Universidad de Tufts. Ya sabes, la Universidad de Tufts, como escuchamos, su dotación es de mil millones de dólares. y ser buenos vecinos en esta comunidad, que son en la mayoría de las ocasiones. Creo que, señor presidente, que deberían esperar durante al menos un año en esto hasta que podamos, como comunidad, reunir nuestras manos alrededor y ver qué dirección vamos, ya sea la designación histórica del distrito de origen o si la Comisión de Distrito Histórico quiere o no poner algún tipo de restricción en esa propiedad. Pero claramente, hay que hacer algo, señor presidente, de inmediato. Y yo también, creo que todos recibimos un correo electrónico. Creo que hay un caballero en la audiencia que vive en el área que hizo una buena cantidad de trabajo, el Sr. Gallback, en la historia de esta propiedad en particular. Y sé que mencionaron la construcción naval. Todos sabíamos que el místico era popular para la construcción naval y el ron y muchas actividades. De vuelta hace unos 150, 200 años. Pero creo que sería interesante escuchar al Sr. Gullback sobre la importancia de esta propiedad y el hecho de que la ciudad de Medford realmente falta una oportunidad de oro, no solo en esta casa, sino en muchas otras casas, señor presidente. Sabes, tengo personas que me dicen que viven, mi casa es mayor. Yo digo, ¿cuándo se construyó? Oh, 1968 fue construido. Ya sabes, y la gente no tiene concepto de, ya sabes, histórico La necesidad, señor presidente, durante muchos años. La dirección de esta ciudad, debajo de los antiguos antepasados, era destrozar la antigua propiedad y poner algo nuevo. Nuestra biblioteca pública es un escenario perfecto, que tuvo lugar en nuestra biblioteca pública. Y cualquier cosa que podamos hacer para preservar la historia que tenemos en esta comunidad y, al mismo tiempo, en el futuro, pero preserva lo que tenemos, creo que estamos obligados, señor presidente. Entonces, si podemos escuchar al Sr. Goldbach, En la preservación, me interesaría escuchar.

[Fred Dello Russo]: A su debido tiempo lo haremos, concejal. Si pudieras recordarnos, ¿tu enmienda fue?

[Michael Marks]: Mi enmienda fue más o menos para continuar con el concejal Longo y el concejal que Knight mencionó, creo que estaba enviando una carta a la Universidad de Tufts pidiéndoles que detuvieran cualquier movimiento de esta propiedad en particular hasta que podamos, como comunidad, dar nuestras manos a la situación.

[Fred Dello Russo]: Entonces, por moción del vicepresidente Lungo-Koehn, enmendado por los concejales Knight y Marks.

[Adam Knight]: ¿Tiene ese Sr. Clerk? El Sr. Presidente, obviamente, queremos que ralenten la venta de la casa, pero el objetivo final es poner una restricción en la escritura. Entonces, si no podemos hacer que acepten poner la restricción en la escritura, entonces el siguiente mejor paso sería retrasar la venta para que podamos pasar por el proceso de designar esto como un distrito histórico único en el hogar. Gracias. Así que creo que la primera pregunta debería ser. Para realizar las restricciones, y luego pueden hacer sus negocios y venderlo mañana si las restricciones de escritura están en su lugar y el vecindario seguirá siendo el mismo. Pero si, de hecho, van a retroceder las restricciones de escritura, entonces es posible que queramos pedir un poco más de tiempo hasta que podamos convertirlo en en lo que necesitemos convertirlo.

[Fred Dello Russo]: Gracias Sr. Clerk. Gracias, concejal Knight. El caballero no ha tenido la oportunidad de hablar, así que ya has hablado dos veces. El caballero que habló. No tienes ningún punto de información.

[Robert Penta]: Gracias. Dos puntos. El presidente de la Universidad de Tufts, Walnut Hill Royalty, Ian Barber-Rubel, quien es el público, son muy conscientes de lo que estás hablando, sobre la restricción. Entonces, la pelota está bien en su cancha y han tenido esta información durante más de un mes. Um, y yo, creo que es importante tener en cuenta. Y yo, y creo que la fuerza de una votación de llamada por el consejo sería a propósito en este momento. Lo siento, alteré su carrito de Apple, señor presidente.

[Fred Dello Russo]: Indique su nombre y dirección para el registro.

[SPEAKER_02]: Gracias, señor presidente y concejal. Mi nombre es Steve Gailbach. Junto con mi familia, he vivido al lado de 21 Toro en 11 Toro durante los últimos 10 años, desde 2006. Tengo que admitir que no investigé la historia de esta propiedad hasta que asistí a la audiencia a fines de enero. Escuché un poco de historia fascinante al respecto y decidí que soy un abogado. He hecho bastante investigación y escritura histórica durante el curso de mi carrera. Supongo que era hora de investigar esto. Lo que encontré, francamente, es algo diferente de algunas de las historias que escuché esa noche. Hay mucho más aquí. Hay cosas que no están en las historias de Medford. He ido a la biblioteca. He mirado las historias. Y solo para dar la versión rápida, que creo que sería de gran interés para la Universidad de Tufts, está bien, si les vas a enviar una carta. De acuerdo, se realizó un estudio histórico el año pasado a instancias de la Comisión Histórica del Distrito. Y solo pudo rastrear el título de esta casa hasta 1839. He estado en el Registro de Fechas ahora dos veces en las últimas dos semanas, y los registros están bastante desorganizados y difíciles de regresar más allá de 1839. Pero solo probé algo en un volante. Solo quería saber por qué fue nombrado por Turo. Y busqué en los índices de concesionario a principios de 1800 bajo el nombre de Toro. Y apenas podía creer lo que encontré. Hay un par de docenas de hechos a partir de 1808. Y básicamente, la familia Toro poseía este vecindario desde el río Mystic, está bien, yendo hacia mechones al Canal Middlesex. Entonces me preguntaba, ¿cuál es el canal de Middlesex? ¿Dónde estaba? Escuché sobre eso. Pensé que probablemente siguió el río. Tiene sentido? No lo hizo. Hay un mapa detallado en línea preparado en 2008 para la Comisión Histórica de Massachusetts, y muestra la ruta del Canal Middlesex. ¿Y todos están aquí familiarizados con Summer Street? Así que tienes South Street y paralelo al río. A medida que avanza hacia los mechones, la próxima calle paralela, Summer Street, pasas que tienes a George, Ok, Toro Avenue, como probablemente sabes, es solo una cuadra de largo, va entre el verano y el sur. Lo que es hoy Summer Street, a partir de principios de la década de 1830, ese fue el Canal de Middlesex. Summer Street sigue exactamente el camino del Canal Middlesex. Y había un puente sobre ese canal en Toro Ave, y otro puente sobre el canal en Main Street. Entonces Toro Ave era bastante importante. Lo mejor que puedo imaginar de los actos, y me perdí un día porque fui al palacio de justicia y estaba cerrado por nieve hace aproximadamente una semana, pero volveré mañana y me alegré de enviar los detalles. Tengo mi informe preliminar aquí y creo que al final de la semana podría dar un consejo, ya sabes, más detalles y luego puedes decidir qué te gustaría poner en una carta a Tufts. Pero aquí está el resultado final. La familia Toro se ha perdido en gran medida en la historia de Medford. Vuelve a todas las historias de Medford y realmente no encuentras prácticamente nada sobre ellas. Judah Toro fue la filántropo judía más famosa de América en el siglo XIX. ¿Bueno? Hay libros sobre él en la Biblioteca del Congreso. Tengo escaneos de tres de ellos. ¿Bueno? Cuando murió en 1854, su voluntad fue tan generoso que fue publicado, no solo en todo Estados Unidos, sino en países extranjeros como una inspiración para las personas. ¿Bueno? Ahora, nadie ha sospechado realmente que Judah Toro tenía una conexión con Medford, porque vivía en Nueva Orleans. Lo curioso, creció en Boston con su hermano y su hermana. Terminó bajando a Nueva Orleans, manejó esa parte del negocio de envío y mercancías familiares. Su hermano Abraham manejó la parte principal desde Boston, pero construyó una segunda casa en Medford. Pagó $ 1,100 en 1808 para comprar una parte importante de nuestro vecindario. Ese era mucho dinero en ese entonces. Tenía una casa, que debería ser un hito histórico, pero fue derribado a principios de 1900 para construir una serie de casas de apartamentos. Eso es lo que dicen los volúmenes de registro histórico de Medford de hace 100 años. Esos son probablemente los triples pisos que se encuentran en Toro Avenue justo a lo largo del sur. Tienes un juego de cuatro de ellos. Pero hay más, obviamente, tenemos que clavarnos, pero el punto es que Abraham Toro murió una muerte prematura en 1822 cuando fue al desfile militar anual en Boston y una explosión de disparos de cañón asustó a su caballo. Terminó tomando una fractura dura y compuesta de su pierna. Se convirtió en gangrena y declaró que preferiría entrar al cielo con dos piernas que una. Así que no dejó que los cirujanos del Hospital General Mass Amputate. Él mismo había dotado al Hospital General Mass con tanto dinero que, según una historia en la Biblioteca del Congreso, hizo girar la cabeza del director. Su hermano Judá, está bien, luego se convirtió en dueño. de la tierra en nuestro vecindario. No creo que nadie lo haya conocido. No hay nada en los libros de historia, pero está allí en el Registro de Hechos Middlesex. Y sorprendentemente, aunque pasó la mayor parte de su tiempo en Nueva Orleans, él y su hermana Rebecca, que vivían en Nueva York, compraron más tierras para llenar sus propiedades. Durante los 10 a 12 años después de la muerte de su hermano, y luego a partir de 1836 a 1840, Lo vendieron, se subdividió, y es lo que tienes ahora. ¿Bueno? Ahora, la conexión Tufts. El testamento de Judah Turow fue más famoso, y toda su vida de filantropía fue famosa por ser el mayor benefactor de la Iglesia Unitaria en Nueva Orleans. El pastor de esa iglesia era un buen amigo suyo. Siendo el mayor benefactor, y fue en su voluntad también, de la sinagoga judía en Newport, Rhode Island, que fue la primera sinagoga en las colonias británicas, y su padre había sido el rabino allí al comienzo de la Guerra Revolucionaria, y también al Hospital General Mass. Cuando piensas en Tufts, En qué comenzó duro, ya que era el Colegio de la Iglesia Unitaria en Massachusetts, ¿de acuerdo? Todo lo que estamos haciendo aquí es realmente preguntar que es probable que sea la casa sobreviviente más antigua de Touro Family Land, incluso si fueron personas después de ellos las que lo construyeron, además de la tierra en sí, que es el único, ya sabes, un buen residencial sobreviviente, ya sabes, un área cubierta de hierba que no sea el parque público, que realmente apreciamos, un parque hermoso, ¿de acuerdo? que de alguna manera se conmemora, no solo para la arquitectura, que es impresionante, antigua e histórica, y que en sí misma sería una razón amplia, sino que esto es para conmemorar a alguien que fue uno de los terratenientes más importantes de Medford. Su hermano fue uno de los ciudadanos más importantes y un buen amigo del gobernador Brooks. Y solo hay una gran historia que contar aquí. Y en términos del aspecto de la filantropía judía, Tufts es uno de los mayores beneficiarios de la generosa filantropía judía en la actualidad. Entonces, quiero decir, si esta no es una historia que, ya sabes, golpea a alguien en Tufts, pero, francamente, nunca tuvieron la oportunidad de escucharla. Entonces, me alegraría darle el material al consejo. Si quieres dárselo a Tufts, creo que alguien allí prestaría atención. Si tienes una dotación de mil millones de dólares, De lo que estamos hablando es de cambio de bolsillo en términos de impacto en el valor residencial, pero podría ser enorme para su director de recaudación de fondos. Bien, eso es todo.

[Fred Dello Russo]: Entonces, por el movimiento de, ¿necesitaba hablar una vez más, señor? Si pudiera, adelante.

[SPEAKER_18]: Claro, Peter, solo una posdata en eso. Para que sepa, lo que ha utilizado la Universidad de Tufts es para profesores visitantes. Entonces no es como si eso se sienta allí. Quiero decir, el uso de esa casa hace hasta hace aproximadamente un año era profesores visitantes. Así que supongo que mientras el interino, algo está sucediendo, Tufts podría regresar y usarlo para su cátedra. No fue ahora ahora. Aunque en ese momento estábamos allí, fue fácil. Alguna visita, entran y se quedan un par de años. Por lo tanto, ciertamente podría ser utilizado por ellos.

[George Scarpelli]: Impresionante. Consejero Scott-Powell. Sr. Presidente, si podemos, tal vez con esta maravillosa información y la historia. Tal vez podamos enmendar eso para que tal vez nos reunieran con Barbara Rebell, tal vez pronto y tal vez en lugar de una carta, sin saber con las limitaciones del tiempo sensible, tal vez reunirse con ella y tal vez pueda ayudarnos a avanzar en un ritmo más rápido para asegurar que se les dice a los residentes y la historia. Entonces, si podemos.

[Fred Dello Russo]: Entonces, en la moción de aprobación del vicepresidente Lungo-Koehn, según enmendado, se ha solicitado la llamada Roll. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Concejal Caraviello?

[Richard Caraviello]: Sí.

[Fred Dello Russo]: Concejal Falco? Sí. Concejal caballero?

[SPEAKER_24]: Sí.

[Fred Dello Russo]: Vicepresidente Lungo-Koehn? Sí. ¿Marcas del concejal?

[SPEAKER_24]: Sí.

[Fred Dello Russo]: Concejal Scarpelli? Sí. ¿Presidente Dello Russo? Sí. Antes de llamar al rollo, señora, necesitas hablar.

[Sqp6S0Yyr0A_SPEAKER_04]: Solo quería decir que una de las cosas que noté en la lista de esa casa, tenemos algunos, mi hogar tiene algunos queridos amigos que viven en Curtis Street, y también estamos muy preocupados por esa casa. No estaban contentos con, en absoluto, con lo que sucedió con la casa del abuelo. Entonces nos enviaron el listado y dijeron que deberías comprar esta casa. Por supuesto, por supuesto, solo compramos casas al azar, ¿verdad? Pero era algo en lo que realmente pensamos. Y luego leemos el listado con más cuidado, y dice que todas las ofertas deben estar en el lunes el próximo lunes. Y dijimos, oh, no hay forma de que lo vamos a reunir para entonces. Ahora, Whoa, son muchos comentarios. Francamente, probablemente no estaremos listos para el horario estelar a tiempo para esta casa. Pero se me ocurre que sabes quién puede reunirlo totalmente para el próximo lunes son las personas que se dedican a los bienes raíces para ganarse la vida. Probablemente tengan ese tipo de paquetes y dinero y aplicaciones listas para ir en cualquier momento. Sabes que probablemente no pueda reunirlo para el lunes es Medford Families. Si estabas mirando de todos modos, entonces esa es una cosa. Pero si alguien estuviera interesado en comprar ese lugar específico e iba a amarlo y convertirlo en su hogar y no convertirlo y cortarlo en pedazos y cosas así, entonces sí, esa es una fecha límite bastante rápida. Y creo que una de las cosas de las que podría valer la pena hablar con ellos es, Sabes, podrías obtener a algunas personas que no son solo desarrolladores que buscan cortarlo si haces una fecha límite más tarde que el próximo lunes.

[Fred Dello Russo]: Gracias. Seguro. Sobre el voto de seis en lo afirmativo, uno ausente, la moción lleva. Sobre la moción del Consejo y yo para volver al orden de orden regular de los negocios, ¿todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? La moción lleva, 16-071, ofrecida por el concejal Caraviello. Ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford solicite que el estacionamiento de las empresas de Salem Street Tener algunas luces instaladas. Consejero Caraviello. Gracias, señor presidente.

[Richard Caraviello]: Sr. Presidente, el lote de Salem Street del que estoy hablando es el de Method Square, no el de Haines Square, donde se estacionan ahora todas las empresas. Es un lote oscuro. No hay iluminación ahí. Y acabamos de abrir un nuevo negocio de al lado. Tendrás a los clientes estacionarse allí. Y no hay iluminación en todo ese lote allí. Es oscuro. Y digo, especialmente, ya sabes, durante esta parte del año, las cinco en punto y todas las personas de negocios que ahora están estacionadas allí no tienen nada para, ya sabes, que pueden caer. Como digo, y ahora tienes un nuevo negocio. Vamos a conseguir, vamos a buscar algunas luces allí.

[Fred Dello Russo]: Muy bien. Sobre la moción de aprobación del concejal Caraviello, secundada por el vicepresidente Langer-Kern. Todos los que están a favor? Todos esos en contra? Carreras. 16-072 ofrecido por el concejal Marks. Se resuelve que se solicite al abogado de la ciudad Para redactar una petición de la regla de inicio para la presentación al Tribunal General, que proporciona la elección de una Comisión Municipal Municipal de siete personas que se coloca en la boleta electoral en las próximas elecciones generales que ocurrirán el 8 de noviembre de 2016, eliminando así la necesidad de asegurar primero las firmas del 15% de los votantes de la ciudad en la ciudad. que eran elegibles para votar en las últimas elecciones estatales, como lo exige la ley general, el Capítulo 43b, párrafo 3, en que la Comisión Municipal de la Carta, una vez elegida, se le encargará el deber de recomendar revisiones y enmiendas a la presente Carta de la Ciudad, en el sentido de que sus recomendaciones incluyen, como mínimo, una enmienda a la Carta de la Ciudad presente, instituyendo una cita de cita de cita de la ciudad, una cita de una cita de la Cita, Institut una cita de citas Un comité designado cuyos propósitos serán realizar una revisión periódica de la carta de la ciudad. Además, que la Comisión Municipal de la Carta, una vez elegida, deberá presentar su informe final de hasta cinco recomendaciones para revisiones o enmiendas a nuestra Carta de la Ciudad actual el 30 de junio de 2020 o antes. 2017, y que las revisiones o enmiendas recomendadas se imponen en la boleta electoral para las próximas elecciones municipales, que tendrá lugar el 7 de noviembre de 2017. El presidente reconoce las marcas del concejal.

[Michael Marks]: Gracias, señor presidente, y me siento honrado esta noche para ofrecer esta resolución tan esperada con respecto a Revisión de la carta dentro de nuestra comunidad. Este es en realidad mi tercer intento de, antes de este organismo, presentar una resolución que se ocupa de la revisión charter en los últimos cinco años. Y esta resolución se centra en un período de tiempo final corto para abordar la necesidad de revisión de la carta. Así que este es un plan muy enfocado. Que este es solo el primer paso, y espero muchos pasos, obtener aportes del público y elaborar una petición de regla de origen que eventualmente se vaya a la legislatura estatal para su aprobación. Por lo tanto, me gustaría dar solo un poco de antecedentes, si pudiera, y luego sé que hay varias personas a las que les gustaría hablar sobre este tema, y espero con ansias los comentarios que se hacen esta noche, señor presidente. Una carta de la ciudad es la constitución que rige al gobierno municipal que define los poderes que los ciudadanos acuerdan darle a su gobierno de la ciudad. La Carta define qué funcionarios son elegidos, sus longitudes de término, deberes, poderes y responsabilidades, y establece las líneas de autoridad para los departamentos de la ciudad. Nuestra carta de la ciudad actual exige un plan modificado una forma de gobierno, que fue aprobada bajo el Capítulo 605 de los actos de 1986, hace unos 29 años. Una vez que una comunidad tiene una carta, a menudo hay una disposición para el nombramiento periódico de un Comité de Revisión de la Carta, cuyo propósito será realizar un examen de la Carta de la Ciudad para determinar la utilidad y precisión continua de la Carta. En el caso de nuestra carta, actualmente no existe dicha disposición. La intención de mi resolución es servir Como una plataforma de lanzamiento dirigida a la toma de decisiones impulsada por los ciudadanos sobre cómo se gobierna nuestra ciudad, asegurando que la Carta esté funcionando según lo previsto. Voy a preguntar, señor presidente, después de la discusión, que este asunto se envíe a un comité de toda la reunión y que nos reunamos en la próxima semana. Y la razón por la que pregunto una semana, señor presidente, sé que tenemos muchas cosas Obtenga esto en la boleta electoral para estas próximas elecciones de noviembre, y esa es la elección de un tablero de siete miembros. Estamos bajo ciertas limitaciones de tiempo. Y entonces tenemos que reunirnos, tener una audiencia pública sobre esto, donde podemos enmendar esta resolución particular. ¿Alguien familiarizado con cómo funciona una petición de regla de origen? Por lo general, es originado por el alcalde, el poder ejecutivo. Y luego llega al consejo, que es la rama legislativa. De hecho, estoy comenzando el proceso, y tuve un diálogo y discusión con el alcalde Burke, y muchos de los elementos que están en mi resolución, encontramos un acuerdo mutuo para avanzar el proceso. Creo que ha sido un diálogo saludable bajo la antigua administración. Si menciona el cambio de la carta, querían una percha del árbol más alto de la ciudad. Así que me alegro de ver que hay algún movimiento ahora. Como dije, este es solo el primer paso en un proceso. Y quiero agradecer al abogado Rumley por su debida diligencia al verificar si Podríamos usar una elección federal estatal y federal para poner los nombres de las ciudades para una comisión de revisión charter, que le dijeron que podemos hacerlo. Así que podemos hacerlo este noviembre. Y quiero agradecer a todos los residentes en el pasado probablemente cuatro o cinco años que han salido, obtuvieron firmas, salieron, tuvieron reuniones públicas, salieron y promovieron Una revisión de una carta que no se ha visto en 29 años. Cualquier empresa que opere bajo un plan de negocios que no haya revisado su plan de negocios en 29 años, es seguro decir que ya no estarían en el negocio. Y la ciudad de Medford no es diferente. Esta carta es un documento importante en nuestra ciudad que dicta cómo debería operar el gobierno. Y al menos, merece ser examinado y para permitir que los residentes de esta comunidad dan aportes. Y finalmente, su voto, no las personas elegidas que votan sobre esto. No es el consejo. No es el comité escolar. No es el alcalde. Son las personas de esta comunidad las que finalmente votarán sobre cualquier pregunta de la votación que se ofrezca en las elecciones de noviembre de 2017. Y eso supone que este proceso funciona como está planeado, señor presidente. Entonces, en este punto, me gustaría saber de mis colegas. y cualquier residente de la comunidad, y para que este proceso bien merecido avance en un punto con el que creo que todos podemos estar contentos y, finalmente, la revisión chárter, Sr. Presidente. Gracias Sr. Consejero.

[Fred Dello Russo]: Buenas noches. Indique su nombre y dirección para el registro.

[Michael Ruggiero]: Mi nombre es Michael Ruggiero. Vivo en 18 Pembroke Street. Gracias por este consejo por permitirme hablar sobre la revisión de la carta. Gracias al concejal Marks por presentar esta resolución. Y gracias por permitirme hablar sobre Charter Review. Esas dos palabras, la revisión de la carta, suenan tan aburridas como pueden ser. Pero te aseguro que es quizás el problema más importante que enfrenta Medford hoy. ¿Por qué? La carta es básicamente el plan de Medford. Bueno, tal vez también lo golpearemos. El plan también suena realmente aburrido. Pensemos en esto en términos de términos bíblicos. La carta es el alma de Medford. Tal vez esto suena exagerado, así que permítanme ilustrar un ejemplo de cómo la carta ha afectado a nuestra comunidad. Considere la biblioteca. En este momento, si visita la biblioteca, tendrá que caminar a través de un montón de cubos que están lloviendo agua en diferentes partes del área. La biblioteca está goteando. Hace varios meses, más de 200 libros infantiles fueron destruidos como resultado del agua. Pero, ¿cómo tiene algo que ver la carta con este ejemplo de la biblioteca con fugas? Durante años, la biblioteca ha sido subfinanciada continuamente por la administración de la ciudad, víctima de numerosos recortes presupuestarios. Las cosas se volvieron tan delgadas en 2012 que Medford necesitaba una exención especial del estado para mantener la certificación a pesar de no cumplir con los estándares básicos de financiación. Durante seis años, este proceso continuó. Y a pesar de que los miembros de la ciudad llegaron a solicitar ayuda al Consejo de la Ciudad sobre este tema, y el Ayuntamiento votó continuamente para mejorar la situación en la biblioteca, no se hizo nada. La carta, que es la constitución de Medford, como dice el concejal Marks, permite que la administración de la ciudad decisiones unilaterales sobre las medidas de financiación. Entonces, a pesar de que surgió todo este problema, no se hizo nada. El problema se volvió tan malo que el estado en realidad amenazó con extraer la certificación del sistema de biblioteca en Medford, y afortunadamente, a través de un último tipo de medida de 11 horas, varios residentes levantaron su voz y la administración de la ciudad finalmente decidió actuar. Tenemos un nuevo alcalde ahora, y esa es una buena noticia. Muchas personas están entusiasmadas con la oportunidad de abordar muchos de los edificios desmoronados en toda nuestra ciudad. Pero, sin embargo, incluso en la campaña, el alcalde Burke apoyó este proceso. Ambos candidatos lo hicieron. Mientras hacía campaña, recolectamos más de 1.500 firmas, que es donde estamos. Estamos un poco más de 1,500 firmas para la revisión de chárter en este momento. Mi grupo discutió esta medida de compromiso esta noche. En general, creemos que es bastante bueno. Varios miembros del grupo quieren discutir aclaraciones y tal vez algunas reservas sobre algunas ideas aquí. Pero quiero hablar de esto en golpes más amplios. 1986, mucho ha sucedido desde los días de Hulk Hogan. No sé si recuerdan, pero el cometa de Halley nos visitó en 1986. Nos volverá a visitar en 2076. Espero seriamente que podamos obtener este problema rápidamente. Hay varias personas que están entusiasmadas de agregar su voz a este proceso, y les agradezco mucho por traernos este problema.

[Fred Dello Russo]: Gracias. Bienvenido. Indique su nombre y dirección para el registro.

[a52ZUinVlks_SPEAKER_12]: Maxim Weinstein, 57 Ashland Street. Como dijo Michael, creo que varios de nosotros tenemos algunas preguntas, algunas reservas sobre parte del lenguaje específico en esto, pero creo que también estamos muy agradecidos con el concejal Marks y al solicitante de Rumley y al alcalde por considerar esto y trabajar Algunos de los posibles problemas y detalles y recién comenzando el rodando de pelota, creo que, ya que Michael dijo que esto es algo que realmente es importante tanto en el sentido del potencial de cambio positivo en la ciudad, como para simplemente para reflejando el compromiso de la comunidad. Creo que una de las cosas que hemos visto en el último año o dos, con un nuevo alcalde, con cierta rotación en el consejo, es que las personas han comenzado a ser energía y vuelven a comprometerse con lo que está sucediendo en la ciudad. Lo que es realmente importante es que lo abrazemos y asegurarnos de que eso continúe y no sea un destello en la sartén que ocurra una vez porque el alcalde de 28 años ha renunciado y luego desaparece nuevamente. Y una de las formas en que lo haces es abriendo este tipo de discusiones como, ¿cómo está estructurado nuestro gobierno? ¿Cómo involucramos a la gente más? ¿Qué podemos cambiar para hacer un futuro mejor? para la ciudad y para los ciudadanos de la ciudad. Entonces, como dije, estoy realmente apoyando este esfuerzo en general. Creo que algunas de las personas detrás de mí van a entrar en algunos de los detalles de algunas de las reservas y aclaraciones que están buscando, pero estoy ansioso por este proceso en el futuro. Y nuevamente, gracias al concejal Marks por comenzar la pelota rodando.

[Fred Dello Russo]: Bienvenido. Indique su nombre y dirección para el registro.

[SPEAKER_28]: Gracias. Jay Spaulding, 3610 Mystic Valley Parkway, Medford. Y nuevamente, quiero agradecer al concejal Marks por plantear este tema. Este retroalimentación me está volviendo loco. ¿Qué hay de todos los demás? Y tengo una migraña. DE ACUERDO. Así que estábamos muy entusiasmados con esto. La revisión de la sopa es algo que es cercano y querido para todos nuestros corazones, y creo que es una base fundamental de cualquier comunidad. El hecho de que no haya habido una revisión de sopa en Medford desde los años 80 es Telltale. Teníamos algunas reservas y algunas aclaraciones. Y como ex maestro, hice un pequeño gráfico T para ti. Así que voy a leer algunas de las reservas que tuvimos como grupo para esta discusión. El primero fue que el propuesto El problema limita el número de cambios que podrían realizarse bajo la revisión charter a cinco, creo. Y nos preguntamos por qué hay un límite para la cantidad de cambios que la Comisión de Revisión de la Carta, por así decirlo, podría recomendar y los residentes de la ciudad podrían votar. Nos dimos cuenta de que Revisar a todo el gobierno en un estado mental de Alicia del país de las maravillas no es algo que se recomendaría. Sin embargo, limitarlo a cinco es un número arbitrario. Nos preguntamos si eso podría discutirse. La segunda cosa ... Cuando una persona ciega escribe y no puede leer su propia letra. El idioma requiere una persona designada. ¿Y qué significa periódico? Entonces, nuevamente, hay un lenguaje en la resolución con respecto a los miembros designados. y también revisión periódica de la carta. Nos encantaría ver algo en la carta que declarara X número de años, cada X número de años, la Carta de la Ciudad de Medford debía ser revisada. Nos preguntamos por qué esta resolución dice periódica. Tengo mis conjeturas, pero Esa aclaración sería fantástica. ¿Qué constituye un cambio? Nuevamente, con el límite de cambios bajo esta resolución, ¿qué constituye un cambio? ¿Puedo convertir a todo el Consejo de la Ciudad en Labrador Retrievers realmente lindos? ¿Bien? Eso es una broma. Puedes reír. Esa no sería una buena idea, aunque los retrievers son bastante geniales. Entonces, ¿qué es un cambio? ¿Y luego, ¿cuál es la autoridad legal de esta comisión? Entonces, si esta resolución se aprobara hoy, si este Ayuntamiento estaba de acuerdo Se iría ante el subcomité de todo, que la ciudad, ya sabes, cualquier miembro, de acuerdo con las leyes de reuniones abiertas en el estado de, en la Commonwealth of Massachusetts, cualquier residente, cualquiera en Medford puede asistir a ellas, pero no hay autoridad para que nadie más que el Consejo de la Ciudad hable sobre ese subcomité de todo sobre qué mira, la creación de esto esto sería, así que comparta un punto de información.

[Adam Knight]: En mis experiencias, Sra. Baldwin, nunca he visto a ningún ciudadano del comité de todo el total de hablar en ningún momento. Cuando el momento sea apropiado, nunca los he visto que se les impide hablar, así que solo quería ... absolutamente.

[SPEAKER_28]: Absolutamente, señor. Gracias. Y eso no es lo que estaba diciendo, y he hablado en el comité de todo. Estoy diciendo más que la autoridad para hacer y cambiar y enmendar las decisiones no es algo que alguien haya encabezado la revisión de la carta tendría alguna autoridad. Entonces, ¿qué autoridad tendría un organismo elegido de esta comisión de revisión charter, por así decirlo? Entonces, sí, estoy 100% agradecido con el concejal Marks. Estoy emocionado de que esto sea un funcionamiento Una especie de relación de trabajo entre el alcalde, el Ayuntamiento, los ciudadanos que respaldan a Charter Review y un plan de revisión a largo plazo. Pero sí tenemos algunas reservas y necesidades de aclaración. Gracias.

[Fred Dello Russo]: Gracias Jay. Consejero Marcas.

[Michael Marks]: Si pudiera, señor presidente y agradezco al orador. Sabes, este documento es un documento de trabajo. Y la razón por la cual al principio, cuando comencé a hablar, era decir que no estoy buscando aprobación esta noche por ningún tramo de la imaginación. Este es el primer paso que presenta un documento que, si tiene 20 personas en una habitación, habría habido 20 documentos diferentes. Entonces este es el punto de partida. La razón por la que se discutió sobre la limitación del número de cambios fue el hecho de que Hubo cierta preocupación de que pueda ser confuso. Solo diga, porque no se ha visto en 29 años, esta junta elegida de siete miembros sale y dice: ¿Sabes qué? Esto no ha sido revisado en tantos años. Tenemos 30 preguntas de votación. En ese momento, ya sabes, sería genial que esa investigación y tarea se hicieran en la diligencia debida, pero eso puede plantear un problema, tener 30 preguntas en una boleta. Y creo que uno de los oradores antes de esto mencionó que Esto no es como una persecución tipo Alicia en el país de las maravillas. Esto, ya sabes, estamos tratando de armar algunos cambios significativos. Y no me opongo a limitar esa restricción. Pero yo para que sepas de dónde vino fue que sentimos que queríamos tratar de controlar la cantidad de preguntas que estarían en la boleta en 2017. Ahora, tal vez no fue una buena idea, pero ahora abre una conversación, lo que creo que es genial para la comunidad. Y yo, como un miembro, no me opongo a que ese límite se retire de la petición de la regla de origen. También tenía una pregunta sobre la persona designada y cómo, por qué es periódico, está en la lista. Y eso, de nuevo, En lugar de decir que debería ser anualmente, biannualmente. Escuché esta noche que alguien me mencionó que pensaba cada 10 años que deberíamos verlo. Y dije, bueno, creo que suena un poco excesivo. Pero, entonces, lo que digo es que todos tienen una opinión diferente. Entonces, el hecho de que dijimos periódico era solo poner en marcha la conversación, sabiendo que este no era el documento final que se enviaría a la legislatura estatal. Así que creo que ese fue el razonamiento detrás de eso. Lo que constituye un cambio, en mi opinión, cualquier cosa que trata con el plan actual de un gobierno, que por cierto no es un verdadero plan de un gobierno, es un plan modificado un gobierno, que tiene una serie de otros problemas gubernamentales integrados en él. Y cualquier cosa, desde términos asombrosos hasta que el auditor de la ciudad informe al consejo, hasta la representación de la sala, hasta Quiero decir, la lista sigue y sigue. Hay una serie de cosas, problemas importantes que, en mi opinión, se pueden cambiar a través de este cuerpo elegido que lo pone en la boleta electoral. Y tienen la autoridad legal de un estatuto estatal. Y creo que esa fue tu última pregunta. Entonces, una vez que creamos este cuerpo, no es diferente. Lo único de lo que esto difiere actualmente en este momento, si lee la ley estatal, dice que las comunidades pueden configurar una comisión de revisión. Te dice el número. Creo que dice siete, lo que dijimos, siete miembros. Pero también dice que tienen hasta 18 meses para actuar. Y cuando lo miré, sabiendo que la ley dice que tienes que obtener el 15% del elegido, 15% de los votantes de la comunidad para firmar una petición, La petición de la regla de origen evita eso. Así que sé que ha habido un grupo durante los últimos años al tratar de obtener firmas. Estamos tratando de centrarnos en no en la tarea de obtener firmas, sino en la tarea de promover esto, la tarea de armar un documento y quitar el aspecto de la firma. Y solo diga que pasamos con el proceso regular a través del estatuto estatal. Estás mirando, para cuando asumiera, firmas se reciben, que esto no estaría en la boleta electoral hasta 2017. Luego está viendo un proceso de revisión de 18 meses, que está dictado por la ley estatal. Entonces estás mirando, potencialmente, si todo funciona perfecto, 2019 a 2020 para obtener algo en la boleta. Esto acelera el proceso. Estamos mirando 2017 después de las audiencias públicas. No lo acelera, lo que significa que no habrá participación. Expedita el proceso de firma. Expedita la cantidad de tiempo que este cuerpo tendrá que trabajar en él. Sacamos seis meses, y la única razón por la que sacamos seis meses fue que funcionó dentro del calendario para que el empleado tenga estos nombres en la boleta. Entonces podríamos decir 12 meses, pero ¿adivina qué? Entonces vamos a tener que retrasarlo otro año, potencialmente dos años. Entonces, la razón por la que dijimos seis meses, pensamos que era un tiempo suficiente para que este cuerpo se reuniera, tenga reuniones públicas, recaude aportes y haga recomendaciones. Entonces, como dije, estoy abierto a cualquier sugerencia. Espero que tengamos un comité de toda la reunión. Cualquiera es bienvenido a hablar. Si queremos tener una reunión aquí antes del podio, acabo de mencionar el comité de todo porque eso suele ser lo que sucede. No me opongo a hacerlo aquí mismo en el podio. Tal vez la próxima semana podríamos dedicar una parte de la reunión para volver a revisar una revisión charter. Entonces, sin tramo, es una forma de eludir la aportación pública. Todo esto es aportes públicos. Esto es iniciado por la gente. Mark Rumley me dijo que hay algo en el estatuto estatal que dice que ningún funcionarios electos puede postularse para este comité de revisión charter. Entonces, cualquiera que piense, oh, lo estarán manejando con todos los funcionarios electos, que no pueden suceder, según el abogado de la ciudad. Así que esperamos que este sea un proceso abierto y notorio, y aprecio las preguntas. Gracias, señor presidente.

[George Scarpelli]: El presidente reconoce al concejal Scarpelli. Si puedo, también quiero agradecer a mi compañero colega, el Sr. Presidente, el Consejo. Creo que esto es algo que, a medida que pasamos por el proceso de nuestra campaña, creo que esto es algo que estaba en la vanguardia de todos sus objetivos. E hice algunos deberes, y lo que encontré lo interesante y podría ayudar a algunos de estos problemas y preguntas es que este es un proceso que no ha sido visto Desde los años 80, y tener enmiendas de preguntas limitadas a lo que sea que sea es algo que pueda ser molesto. Y cuando miras lo que debe tener lugar en una tarea tan desalentadora de la revisión de la charter que no se ha visto en tanto tiempo, hablé con Consejo de la Ciudad en Melrose. Me reuní con el alcalde de Somerville. Algo que han hecho, y me señalan una dirección que creo que sería algo de lo que deberíamos hablar y tal vez investigar y tal vez mirar esta vía. El Centro Collins en UMass Boston para la gestión pública. Creo que lo hemos usado aquí en Medford para ayudar con algunos problemas con la autoridad de vivienda y otros problemas, pero si usted Mire la información más reciente que he regresado es que mirar un proceso, un proceso desalentador como este, ir a una organización que ha acudido a numerosas comunidades y se redujo y ha llevado a la comunidad como una organización profesional, comunidades como Somerville, Everett, Amesbury, Melrose, Melrose, Han utilizado el Centro Collins para entrar y trabajar con su comunidad para realmente obtener los problemas finitos sobre la mesa y lo dejó, el proceso abierto y transparente realmente para toda la comunidad porque eso es parte de sus Su trabajo está saliendo con la comunidad y está haciendo ese tipo de trabajo que, para ser honesto con usted, comité de siete que se eligen a medida que avanzamos, dándoles las herramientas que ayudarán a los más al máximo. Creo que es algo que debemos considerar. Um, y de nuevo, yo, aprecio y aplaudo a mi colega. Y, uh, sé que, ya sabes, el Sr. Ruggiero que ha estado trabajando su cola, um, Ya sabes, para hacer esto, para hacer que esto se complete. Creo que, ya sabes, no intentemos reinventar la rueda. Veamos, investigemos a medida que entramos en esto, en una reunión. Y aplaudo al comité, toda la reunión y, y miro tal vez invitar a alguien del Centro Collins y a hablar con nosotros. Y, e, e incluso, incluso si no es el camino a seguir, sino solo guíenos en esa, esa forma que dice, así es como lo hemos hecho en las comunidades vecinas. Y es desalentador, y no queremos que se pierda nada, ya que no se ha visto en 30 años. Y como dije, aplaudo a los componentes que han estado trabajando juntos para encontrar el mejor resultado posible, y aplaudo a mis compañeros concejales que han trabajado durante años para tratar de obtener esto en la boleta. Y creo que mirar todos los detalles y asegurarnos de que lo hagamos bien, y lo abrimos en un El proceso creo que sería aplaudido. Así que gracias.

[Fred Dello Russo]: Gracias, concejal. El presidente reconoce al concejal Knight.

[Adam Knight]: Sr. Presidente, muchas gracias. Y solo para fines de aclaración, sé cuándo el concejal Marks estaba respondiendo algunas de las preguntas, dijo, lo hicimos de esta manera, lo hicimos de esa manera. Y solo quería estar claro que ¿Hay una coalición o un grupo de personas que ayudó a armar esto? ¿O es esto algo que fue más impulsado por los comentarios que ha recibido de la circunscripción y de las conversaciones que hemos tenido? ¿O es algo que, ya sabes, hay múltiples partes de trabajo y personas trabajadoras que realmente están trabajando en un grupo de trabajo de algún tipo?

[Michael Marks]: Esta fue mi resolución. Así que esta fue estrictamente mi resolución. Tuve una conversación sabiendo que la petición de una regla de origen debe ser aprobada tanto por la rama ejecutiva como por la rama legislativa. Así que tuve una conversación con el alcalde sobre cuáles serían algunas de sus preocupaciones. Y creo que esta es una compilación de reunir la oficina del alcalde y mi resolución. Entonces, cuando eventualmente organizamos todo esto, no tenemos que preocuparnos de que la rama ejecutiva no esté a bordo. Y creo que eso es muy útil para avanzar. Y el abogado de la ciudad me ayudó a redactar parte del idioma Especialmente algunas de las preocupaciones que teníamos sobre cómo se debe redactar, etc. Debido a que este es un documento legal y mi solicitud es en realidad que se envíe una vez que lo apruebe al abogado de la ciudad para que pueda redactar una petición de regla de inicio, que es un documento legal. Y esa petición de la regla de origen, una vez que esté firmada por el alcalde, volverá al consejo. Entonces, como dije, este es solo el primer paso. Todavía tiene que ser aprobado por este cuerpo, ir al alcalde, Y luego el alcalde tiene que aprobarlo, luego volver al consejo.

[Adam Knight]: Y luego sale en la misma forma en que entró y fue aprobado por el consejo.

[Michael Marks]: Correcto, correcto. Y luego, con suerte, la legislatura estatal sentirá que esto también debe actuarse rápidamente.

[Fred Dello Russo]: Gracias, consejo. Consejero Caballero.

[Richard Caraviello]: Eso fue todo. El presidente reconoce al concejal Caraviello. Gracias, señor presidente. Realmente me gusta la sugerencia del concejal Scarpelli de traer el llamado al Senado, donde esto no se ha hecho en tantos años, y este grupo es Lo ha estado haciendo por otras ciudades que pueden ayudarnos a manejar mejor lo que realmente debe hacerse y objetivos más realistas que lo que sabemos. Y pueden ofrecer algunas sugerencias mejores en el futuro que tal vez incluso estábamos buscando al principio.

[Fred Dello Russo]: Gracias, concejal. Bienvenido. Indique su nombre y dirección para el registro.

[SPEAKER_27]: Will Walker, 9 Piedmont Road, Medford. Primero, me gustaría agradecer al concejal Marks por avanzar esta resolución. Creo que el proceso de revisión de la carta que ha estado en marcha ha captado una gran cantidad de vapor. Y una de las preocupaciones que aquellos de nosotros que hemos estado trabajando para avanzar hacia adelante hemos tenido es que nos gustaría hacer esto con la cooperación del gobierno de la ciudad. En particular, la oficina del alcalde y el Ayuntamiento. Así que estamos realmente agradecidos de ver que ese progreso realmente está sucediendo. Y reconocer que tener procesos múltiples y concurrentes en el futuro en esto puede conducir a algunos conflictos y malentendidos que pueden confundir especialmente a los ciudadanos mientras intentan dar sentido a todo esto. Entiendo que esto va a ir al comité de todo si va como está, y que ese comité luego deliberó sobre cuál sería la redacción real de la cosa que se enviaría a la legislatura estatal, y luego presumiblemente volvería a este organismo ser aprobado y enviado al alcalde, etc.

[Michael Marks]: Cualquiera que sea el resultado del comité de todo el alcalde primero. Bien, ¿y luego vuelve? El alcalde tendría que aprobarlo, luego volvería a nosotros, y luego se enviaría a la legislatura estatal.

[SPEAKER_27]: Con eso en mente, como erudito político y como alguien con un título de posgrado en planificación de la ciudad y política municipal en particular, hay un par de cosas que solicitaría que el comité de todo el considera. Uno de estos ya ha sido discutido, el límite de cinco cambios. El problema con un límite como ese es que hace la suposición quizás idealista de que solo hay cinco cosas que deben cambiarse. Es un documento de 30 años. Mucho ha cambiado en 30 años, como otras personas han comentado, y esa limitación puede terminar los isquiotibiales del proceso. Se mencionó anteriormente que había una preocupación de que habría cinco preguntas de votación. Entiendo cómo va el proceso de revisión de la carta es una vez que la Comisión ha producido el producto de su trabajo, ese producto es en realidad una nueva carta. Y luego, esa carta se convierte en una sola pregunta de votación de una manera sí o no que los votantes aprueben esa nueva carta, en cuyo caso reemplaza la antigua carta, o no aprueban esa nueva carta y el status quo se conserva. En ese ser el caso, y el abogado de la ciudad sabría mejor que yo, que es el caso, no hay ninguna preocupación real necesariamente de que habría tantas preguntas de votación que podría soplar la votación o algo así. Estoy, estoy de acuerdo, una preocupación por hacer el trabajo en seis meses y hacer un trabajo exhaustivo en seis meses, pero creo que el límite de tiempo La sensación de urgencia de allí es menos importante que hacerlo bien. Tenía una lista de cosas de las que quería hablar. Muchos de ellos ya han sido abordados. Una aclaración que no se ha abordado es que hay múltiples rutas para la revisión de la carta. Uno de ellos es a través del proceso de petición que ha estado dando vueltas y actualmente, en el último recuento, tiene 1500 firmas. Seguramente tiene más que eso ahora. Ese proceso termina teniendo, según tengo entendido, una mayor autoridad Para hacer cambios en la Carta que un organismo designado presentado por el Ayuntamiento o el Alcalde, lo que, por razones obvias de conflicto de intereses, no podría, por ejemplo, extender los términos del Ayuntamiento indefinidamente en el futuro, y así sucesivamente. La petición de la regla de origen se origina en el ayuntamiento y tendría que ser aprobado por el alcalde, los residentes de Medford deberían haber aclarado para ellos si el organismo elegido que vendría de este proceso sería limitado al igual que un organismo designado por el ayuntamiento o el alcalde. En otras palabras, es este simplemente un proceso de nombramiento novedoso y este organismo de siete miembros que el concejal Marks propone aquí sería ¿No se puede hacer cambios para, por ejemplo, límites de término u otras cosas que de otro modo estarían restringidas? ¿O tienen, como un cuerpo elegido, el poder y la libertad que se otorgarían al cuerpo que resultaría del proceso de petición? Aquí hay una estipulación, y no estoy seguro de cuán vinculante es el lenguaje de la resolución en el comité de todo cuando consideran el documento que producen sobre eso. Pero hay un idioma aquí que dice, como mínimo, tenemos este cambio que requiere que la Carta de la Ciudad se modifique para incluir este proceso de revisión periódica. Y ese proceso de revisión involucra a un comité designado, presumiblemente designado por el Ayuntamiento o el Alcalde, que luego realizaría esa revisión de la carta. Ese cuerpo seguramente estaría limitado en su poder, lo que probablemente tenga sentido para el proceso periódico. Pero la pregunta es, debido al lenguaje, como mínimo, ese mínimo significa aquí que tiene que ser exactamente eso, un comité designado, o si el comité de siete miembros decide que realmente prefieren que ese período de revisión sea realizado por una comisión elegida separada del gobierno de la ciudad, eso cumpliría con el estándar en este idioma del mínimo, ¿verdad? ¿Se considera eso un esfuerzo mayor o menor para los fines de esta resolución? Lo último, preguntas de votación separadas. Sí, eso es básicamente lo que tengo. Entiendo que este es un documento de borrador que el concejal Marks acaba de presentar, y creo que es un esfuerzo muy encomiable. Ciertamente, estoy muy interesado en ver el producto final. La última palabra que tengo en esto es que la revisión de la carta y los procesos a su alrededor son muy, muy técnicos. Son muy complejos, y a menudo son muy confusos para las personas que no estudian los problemas de derecho constitucional y estructuras de políticas directamente. Y especialmente dado que la ley estatal de Massachusetts tiene todos estos procedimientos que se parecen entre sí, pero no terminan con los mismos resultados. En la medida en que sea posible que los ciudadanos y los votantes puedan ser informados de cuál sería el significado y la importancia de este proceso, creo que eso sería muy útil, especialmente para aquellos de nosotros que estamos organizando ciudadanos y reuniendo firmas para determinar si estamos satisfechos de que este proceso sería suficiente o si pensamos o no necesitamos algo más. Gracias.

[Fred Dello Russo]: Consejero Marcas.

[Michael Marks]: Solo, eh, no puedo responder a todas las preguntas. Creo que tal vez algunos de ellos se dirijan mejor al abogado de la ciudad. Uh, pero, con respecto a la, uh, una pregunta, uh, el caballero tuvo con respecto a la oración que dice como mínimo, una enmienda a la presente carta de la ciudad que instituyó un comité designado cuyo propósito será realizar una revisión periódica de la Carta de la Ciudad. Um, creo, uh, sentimos que, um, Pase lo que pase con los resultados y las recomendaciones que aparecerán en la boleta, que una disposición automáticamente será una cuestión de votación. Eso, creo que todos los que he hablado sienten que la única omisión cuando esta carta se cambió hace algunos años de E a un gobierno fue la falta de una disposición que decía que esto se revisará. Y creo que por eso lo redactamos de esa manera, ¿se puede cambiar un poco? Probablemente, pero queríamos asegurarnos, como mínimo, que iba a ser parte de cualquier pregunta que aparezca en la boleta. Y luego mencionaste sobre el cuerpo elegido. Este es un organismo de siete miembros elegido por la gente. Por lo tanto, tendrán todas las autoridades para entrar y hacer cualquier cambio en la carta actual de la ciudad. Y eso incluiría la representación del barrio, los límites de término, cualquier cosa que exista bajo la carta. Entonces no hay restricciones dentro de este cuerpo elegido. Así que no quiero que nadie piense que este es un cuerpo electo que estamos diciendo que son elegidos, pero ¿adivina qué? Realmente no lo son. Realmente no lo son. Son solo personas que estamos poniendo allí. Estas son personas elegidas que corren para este asiento en particular. Y tendrán toda la autoridad debidamente regulada para que avance las preguntas de revisión de la carta en el año siguiente. Entonces, sean las recomendaciones que tengan, no serán revisadas nuevamente. No hay cuerpo de revisión. No hay nadie que diga, wow, no nos gusta eso, o no nos gusta, o adivina qué? Al consejo realmente no le gusta eso. Aparecen en la boleta automáticamente por una decisión de la gente. Y tengo entendido, sé que el caballero mencionó que podría hacerse. Una forma es tener solo una revisión de la carta, y ahora tienes una nueva carta. Entonces, si este era el Plan A, ahora tenemos este Plan A. Pero también tengo la impresión de que podemos ofrecer preguntas de votación particulares, revisando el Plan actual una forma de gobierno. Y esa es la impresión que obtuve del abogado de la ciudad. Entonces ese era parte del razonamiento por qué, después de tantos años, que no queríamos Déjalo abierto, pero porque pensamos que habría una gran cantidad de preguntas de votación, y eso puede ser confuso. Entonces, en mi opinión, pero como dije desde el principio, no me opongo a eliminar ese lenguaje con respecto a las restricciones a la cantidad de enmiendas que se pueden ofrecer.

[Fred Dello Russo]: Gracias, concejal. Señora, bienvenido. Indique su nombre y dirección para el registro.

[Cheryl Rodriguez]: Hola, soy Cheryl Rodríguez en 21 Park Street. Me he reunido con el grupo chárter y me alegré de ver que posiblemente podamos dejar de recolectar firmas. Pero creo que si decides tener una reunión sobre esto para cambiar esto, te animo a que televises esto. Sé que la comunidad de reuniones completas no es televisada. Este es probablemente uno de los problemas más grandes que se está discutiendo en la ciudad porque esto dará forma a toda nuestra ciudad. Esta carta no ha sido vista desde que estaba en la escuela primaria. Ya no soy una persona joven. Así que no quisiera ver ninguna restricción en esta carta. Me encantaría ver al grupo elegido cada vez para mirar la carta, nunca designado. También me gustaría que pudieran poder Mira todo porque personalmente, espero que estas siete personas no estén de acuerdo en lo que quieren ver en esta carta. Entonces, si tengo mi lista de cinco o como una persona elegida, sin decir eso, pero. Me gustaría decir, bueno, no sé si quiero dejar pasar la resolución de esa persona, porque ese es menos que puedo obtener. Así que voy a luchar contra los dientes y las uñas. Y tal vez no vamos a llegar a ningún lado. Tal vez solo vamos a ir y venir. Tal vez las cosas que saldrán de eso serán tan pequeñas que no van a marcar la diferencia. Tal vez las cosas no van a ir juntas. Y son solo uno y uno no pasará. Y no cambiará nada para mejor. Tal vez las cosas no necesitan ser cambiadas tanto. Simplemente no creo que debamos esposar a este grupo de ninguna manera, porque queremos que esta carta realmente se vea, porque queremos que nuestra ciudad sea tan buena posible. Pero gracias por poner esta resolución.

[Fred Dello Russo]: Gracias. Buenas noches. Bienvenido. Indique su nombre y dirección para el registro.

[Robert Cappucci]: Gracias, señor presidente. Soy Rob Capucci de 71 Evans Street. Muchas gracias, el concejal Marks, por mencionar esto. Siempre en tu mejor momento y haciendo tu debida diligencia. Me encanta verlo. Como saben, el Dr. Starella y yo tratamos de obtener las firmas para esto hace unos cuatro o cinco años. Y luego otro grupo dirigido por un ex candidato al alcalde, Anthony D'Antonio, también lo intentó. Y ahora me alegro de ver que hay un tercer grupo tratando de poner esto en marcha. Ser claro, Elecciones municipales recientes, por qué creo que el alcalde está a bordo con esto, y quiero agradecerle también, es que ganó una elección muy estrecha, y la mitad de la ciudad votó por Barpenta, quien creo que lo hizo, una vanguardia de su campaña. Y con el debido respeto, creo que es por eso que estamos hablando de eso esta noche. Solo tenía que decir eso. Soy un poco aprensivo sobre este Collins, ¿es así como se llama? Centro de llamadas entrando. Si bien creo que definitivamente deberíamos entretener cualquier sugerencia positiva, esto es para Medford. Debería ser impulsado por los residentes de Medford, como dijo una vez el ex concejal Camuso cuando esto fue en discusión antes cuando era miembro de este organismo, y estoy de acuerdo con eso. Sin entrar en Cualquier tipo de bromas extravagantes o tecnicismos de leyes municipales realmente malas, solo un tipo hablado. Así que voy a hablar tan simple como pueda. Esta ciudad tiene todo su poder centrado en la oficina del alcalde. El máximo poder del consejo municipal es básicamente reducir el presupuesto. Después de 30 años, eso tiene que cambiar. Como ex candidato Para el Ayuntamiento, luché por dirigir en toda la ciudad. Algunos candidatos tienen el apoyo de grupos de interés especial, otros no. Son capaces de recaudar decenas de miles de dólares. Gasté $ 94.50 en mi campaña en 2013. No pedí dinero porque sabía que los grupos de intereses especiales no apoyarían el tipo de iniciativas. Esto es todo, amigos, personas que miran, gente que escucha esta noche, esta es la forma de obtener Cambio del gobierno de la ciudad. Han pasado 30 años. El concejal Marks mencionó algunas cosas muy buenas que esto puede proporcionar. Quiero decir, somos una ciudad con una estación de policía que se está desmoronando. La fuerza tiene poco personal. La escuela se está desmoronando. Las calles y las carreteras se están desmoronando. Uno de los oradores habló esta noche sobre el alma de esta ciudad. Siendo el gobierno, el gobierno afecta las almas de esta ciudad. Y las personas que están viendo deben comenzar a llamar y enviar un correo electrónico ahora a sus representantes estatales. Esto debería estar en la boleta electoral en noviembre. No hay duda al respecto. Hace mucho tiempo. Se deben hacer cambios serios en la ciudad de Medford. Tenemos gente que viene aquí luchando contra el gobierno para mantener una casa histórica en nuestra comunidad. No debería ser así. La mayor parte de esta gente quiere algo en Medford. Deberían conseguirlo. No deberían tener que preocuparse por sus hijos en la escuela con puertas abiertas. Y sé que esto surge en futuras resoluciones esta noche. Pero esta es la forma de hacerlo. Echamos una buena mirada dura. a la condición de la ciudad. Echamos un buen vistazo a por qué está en esa condición y qué se puede hacer al respecto. Cambiar esta carta de la ciudad es primordial después de 30 años. Gracias, señor presidente.

[Richard Caraviello]: Sr. Capucci, ¿por qué es aprensivo acerca de traer algo fuera de la salud?

[Robert Cappucci]: No lo soy, no soy aprensivo al respecto. Tal vez esa fue una mala elección de palabras. Como dije, definitivamente lo haría, daría la bienvenida.

[Richard Caraviello]: Bueno, creo que el Sr. Weinstein mencionó un punto, qué tarea desalentadora es esta y tal vez alguna ayuda sería bienvenida. Bien.

[Robert Cappucci]: Pero al final del día, la ciudad obtiene todo su poder y todo su dinero de los residentes de Medford. Lo que sea que este grupo entre y sugiera, si es positivo y útil, sí, estaría a favor. Pero al final del día, los ciudadanos de Medford deben decidirlo por voto.

[Richard Caraviello]: Estoy de acuerdo. Pero dije, tal vez una pequeña guía también podría ser útil para todos nosotros.

[Robert Cappucci]: Bien. Bueno, para mí, lo miro, no es ciencia espacial. No es realmente ciencia espacial. Solo hay un abogado en este grupo. Solo hay un abogado en este grupo que sabe legal. Con el debido respeto, han pasado 30 años. Hay serios problemas en la ciudad. Las tuberías de agua, las calles se desmoronan. Todos estamos de acuerdo en eso.

[Richard Caraviello]: Todos estamos de acuerdo en eso.

[Robert Cappucci]: Y poder centralizado en una oficina. Quiero decir, no veo que este centro de llamadas llegue y diga algo diferente de lo que digo en este momento. Agradezco la ayuda externa. Absolutamente. Pero al final del día, los ciudadanos que Vive aquí, trabaja aquí, muere aquí, pague todos los impuestos de un impuesto a la propiedad que aumenta cada año. Ahora, un recargo sobre ese impuesto a la propiedad, un impuesto de comidas, un impuesto sobre las ventas, Dios sabe qué más. Algunas empresas al borde del cierre debido a un proyecto de puente de tres años. Hay que hacer algo.

[George Scarpelli]: Solo para que las discusiones que tuve con el centro de llamadas, para que sepas, se comuniquen con la comunidad. Eso es parte de su totalidad, ¿verdad? Así que eso es, es exactamente lo que estás diciendo. Tienes razón. Pero esto es exactamente lo que hacen. Entonces, tal vez cuando vaya a ingresar a la comunidad, todas las reuniones, esto es algo que podemos entretener y analizar. Así que creo que será útil.

[Robert Cappucci]: Estoy de acuerdo.

[George Scarpelli]: Y estoy agradecido por tu sugerencia. Te lo agradezco. Pero sí, tu, uh, tu pasión. Muchas gracias.

[Robert Cappucci]: Me apasiona mucho, pero Solo estoy preocupado por que los residentes no de Medford entren. Si son un gran grupo y han tenido resultados positivos en otras ciudades, definitivamente veamos eso. Pero mi punto principal es al final del día, esto pertenece a Medford.

[Fred Dello Russo]: Buenas noches, señora. Indique su nombre y dirección para el registro.

[May Marquebreuck]: May Markybrook, 16 Glenwood Ave. Gracias, el concejal Marks, por mencionar este tema. Como todos sabemos, hemos pasado 30 años esperando tener una revisión de nuestra carta de la ciudad. Eso es aproximadamente un tercio de mi vida. Y aproximadamente la mitad, la mitad de su vida de los concejales. De todos modos, Como hemos mencionado en esta discusión esta noche, este tema ha surgido con frecuencia. Y principalmente, los residentes que han apoyado el cambio han querido haber abordado este tema al obtener firmas. Y obviamente, esa es una opción. Pero parece que eso no ha tenido éxito hasta ahora. Estime que probablemente requeriría alrededor de 9,000 firmas. Entonces, lo que he notado en los últimos meses, tres, cuatro, cinco meses, ha habido algunas palabras de moda en la ciudad. Cambio, transparencia. Conversación, me encanta ese. Lo vemos en las noticias todas las noches ahora. Bueno, vamos a tener una conversación y una transición. Y dada la tierra de interés aquí que los residentes han demostrado, quieren participar más activamente en muchas cosas en nuestra ciudad e incluidos los asuntos municipales. Entonces creo que este es un momento ideal Para que este sujeto llegue a la conversación. La resolución, como lo he escuchado discutido y propuesto esta noche, se colocará en la boleta, si esto se aprueba, se colocará en la boleta este año en noviembre. Y iría que los dos Eso sería solo establecer una comisión charter, nada más. Entonces, como usted dice, el concejal marca, ese es el paso número uno. Luego habría una participación, obviamente, por los residentes porque es una comisión elegida. Y luego esto permitiría Cualquier recomendación o propuesta para estar en la boleta en noviembre de 2017. Ahora, las leyes generales de la masa, Capítulo 43, como usted había mencionado, el concejal Marks, ofrece una serie de opciones en las que se puede gobernar una ciudad. Y de todas las ciudades y pueblos de la Commonwealth, hay muchas, muchas variaciones de cómo se administran ciudades y pueblos. Así que creo que esta resolución involucrará a los votantes de nuestra comunidad, promover la conversación, la transparencia y la transición. Así que me animo a que avancemos con esto. Muchas gracias.

[Judy Beatrice]: Mi nombre es Judy Beatrice, 49 Wyman Street, residente de toda la vida de Medford. Fui más de un tercio de mi vida he vivido a través del cambio del Plan E y ese evento antagónico que ocurrió en este caso. Estoy de acuerdo con mucho de lo que los diferentes grupos han dicho aquí. Para mí, esto se trata de confianza. Se trata de confiabilidad, no solo por parte de la ciudadanía, sino también por parte del Consejo y el Alcalde. El hecho de que al menos haya habido cierta discusión aquí entre el cuerpo legislativo y el organismo ejecutivo es un comienzo de confianza. Pero para confiar, también tenemos que ser confiables. Eso significa que tenemos que confiar en nosotros mismos lo suficiente como para hacer lo correcto por la razón correcta en el momento correcto. Y creo que estamos en ese momento en este momento, que ahora tenemos una oportunidad en la que podemos marcar la diferencia y confiar unos en otros para seguir adelante. Traje conmigo toda la retórica política que estaba en documentos y todos los volantes que recibí. No recibí nada en ninguno de estos que dijeran que no deberíamos seguir adelante con esto. Creo que tenemos que comenzar a confiar el uno en el otro y tener una conversación abierta y seguir adelante. Gracias.

[Henry Miller]: Mi nombre es Henry Merowin, 8 Temple Street, Medford. Gracias, concejal marcas. Una vez más, siempre es un placer, y no pensé que iba a vivir lo suficiente como para ver esto. Cuando, en 1986, cuando comenzamos este proceso, entramos en la revisión de la carta, cambiando la forma del gobierno, mi edad comenzó con tres. Ahora mi edad comenzó con seis y fue más allá. La verdadera pregunta ante el consejo no es quién será nombrado. No es cuántas personas serán designadas. No es quién va a hacerlo. La verdadera pregunta que está frente a usted aquí es tratar de obtener una regla de petición de hogar, una petición de la regla de la casa. Eso es lo que estamos tratando de lograr. 30 años, ni siquiera podíamos hablar sobre la revisión de la carta. Creo que hay alrededor de tres o cuatro grupos que han estado trabajando en ello. Nos he visto entrar en la revisión de la carta, excepto cuando alguien necesitaba un aumento, queríamos pagar a nuestro funcionario electo más dinero, pero nunca lo hicimos, cómo funciona la ciudad, cómo funcionamos como un cuerpo. La vida está llena de momento. En este momento, este es un momento. Este es nuestro momento. Este es tu momento. Estoy apoyando esto. ¿Por qué? Porque eso nos dio un comienzo, un comienzo. Podemos tomar el resto de la conversación. Podemos entrar en el debate. Pero una cosa segura, tenemos una oficina ejecutiva en este momento que corrió por esa moción. Los dos candidatos anteriores corrieron en esa moción. Gente extraordinaria como usted, llamaré a nuestro funcionario electo, haré cosas extraordinarias. Esta es tu oportunidad de hacer algo real por la ciudad. Al igual que en 1986, fue histórico cuando fuimos de E a A, pero hoy, 2016, es histórico establecer un comienzo. Comencemos en alguna parte. Hagamos algo. No me dejes morir sin ver un pequeño cambio en este lugar. Cambiémoslo. No lo sostengas personalmente. Bien, no tengas miedo de la palabra cambio. Necesitamos cambio. Tenemos que tener cambios. Tenemos cambio. Tenemos dos nuevos consejos municipales hoy. Eso son cambios, ¿verdad? Tenemos el ex presidente del Ayuntamiento que es el alcalde hoy. Eso son cambios. Pero nosotros, como ciudadanos, nosotros, como funcionarios electos, usted, ¿de acuerdo? El que creo que voté por casi cada uno de ustedes. Me debes algo. Le debes algo a la ciudad. El cambio va a llegar. Y esto es lo que haces. Legislate. Consejos, Scapelli, puedo llamarlo uno de mis hijos, ¿de acuerdo? Tú también. No te sientas mal todavía. El punto, trayendo un exterior. cuerpo. Para hacer esto, no nos ayudará mejor. Solo lo mantendrá y lo presionará otros 30 años. No tengo que vivir 30 años. Lo vimos como un ejemplo en TV3. Compramos afuera, ni siquiera un exterior, ella era una jueza aquí en Medford. Tomó una eternidad. Hasta hoy, no estamos en ninguna parte. El cuerpo es una oportunidad, si creo que el concejal Mark lo dijo claro. Él dice, bueno, no quiero que pase esta noche. ¿Pero adivina qué? Quiero que comience en algún lugar positivo esta noche. Cuanto más esperemos a que pase, más difícil será para nosotros ir a cualquier parte. Todo lo que tenemos que hacer, tienes el Ayuntamiento, el alcalde, el abogado de la ciudad, Están de tu lado, eso es todo, y trabajan. Y creo que tuve una conversación privada. Hoy fui a la Universidad de Suffolk. Me senté durante tres horas leyendo el Capítulo 43, tratando de entender lo que había allí. ¿Qué hacemos? No es tan difícil, ¿de acuerdo? Así que lo dejaré a eso. Ya sea que lo pasemos esta noche o lo pongamos en el comité en general, es bueno. Vamos a seguir debatiendo sobre eso hasta que no llegemos a ninguna parte. Tenemos que hacer algo en él. Pero te agradezco.

[SPEAKER_16]: Hola, mi nombre es Mario Martin en 198 Harvard Street. Así que estoy realmente asombrado de ver obviamente que hoy estamos hablando de Charter Review. Una vez más, quiero decir, hemos hablado de eso varias veces. Pero realmente parece que hoy va en la dirección correcta. Hace 30 años, antes de que yo naciera, por cierto, acabo de cumplir 30 años. Gracias. Entonces, antes de que yo naciera, esto se mencionó, esto se cambió, y obviamente fue en un esfuerzo por cambiar la forma en que iba la ciudad. Lo que se hace es, se le da una cantidad extrema de estrés a una persona. ¿Quién querría tanto estrés en una posición? El alcalde tiene la ciudad En ese momento en su él, y ahora en este momento, en sus hombros. Y es, no diré que es una carga, pero es un peso muy, muy duro y ponderado para soportar. Pero hoy estamos hablando de eso, y es mucho más importante porque en los últimos años, la gente ha estado hablando de eso, reuniendo firmas, Y no he llegado a ningún lado. Ahora tenemos un grupo de ciudadanos que han dicho, ¿sabes qué? Creo que es hora de que realmente, en serio, realmente recuperemos la verdadera definición de democracia. Creo que necesitamos más democracia. Y esta resolución que el Sr. Marks, concejal, se disculpe, presenta, disculpe el concejal, disculpe, está mucho más más cerca de vivir realmente el sueño de Medford, no tanto el sueño americano, sino el sueño de Medford. Es crucial que entendamos que realmente no serán 6,000 firmas que un grupo de ciudadanos tendrán que salir y comenzar a recolectar. Es más, puede necesitar 7,000 firmas porque algunos de esos residentes no están registrados. Entonces, esta resolución, sin pasar por la petición de firmas, realmente va a ayudar a inculcar esa verdadera definición de democracia que realmente necesitamos aquí. Y este ayuntamiento debe ser aplaudido por presentar esto a la consideración finalmente, después de tanto tiempo de desacuerdos entre las administraciones, simplemente porque Sin esto, simplemente no vamos a poder tener el Ayuntamiento, la administración en general no tendrá las herramientas para poder gobernar. Quiero decir, ¿qué tiene realmente el Ayuntamiento? Todo lo que realmente votan es el presupuesto cada año. Eso es todo. No tienes nada más. Así que equilibremos un poco el poder.

[Adam Knight]: Creo que el papel de un concejal es mucho más expansivo que solo la aprobación o el rechazo del presupuesto, señor presidente. Somos responsables del establecimiento de todas nuestras ordenanzas aquí en la comunidad. Ese es un papel muy, muy, muy grande que tenemos. Uno de esos grandes roles serían las ordenanzas de zonificación, por ejemplo, Sr. Presidente. Acabamos de tener un grupo que viniera aquí y discutimos los problemas de zonificación en su vecindario y lo que está sucediendo. Así que creo que pintar la imagen como decir que el consejo no puede hacer nada excepto Pass A Presupuesto no es exacto.

[SPEAKER_16]: El papel del consejo es simplemente aprobar el presupuesto. Porque cualquier otra cosa, desafortunadamente, eso se presenta o se habla o simplemente se presenta al Consejo de la Ciudad debe ser firmado por el alcalde. Entonces con un equilibrio de poder.

[Adam Knight]: No creo que ese sea el caso de hecho, señor presidente. No creo que ese sea el caso. Creo que eso es inexacto. Sabes, si vamos a subir aquí y hablar sobre la estructura del gobierno y cómo funciona el gobierno, creo que es importante que estemos informados.

[SPEAKER_16]: Gracias. Um, independientemente de lo cual, uh, realmente, realmente quiero, ya sabes, felicitar y alabar al Sr. Mark, uh, disculpe, al consejo, por, eh, solo escuchar a los ciudadanos, tomando todo lo que todos han hecho campaña aquí y traerlo y llevarlo adelante. Uh, otra cosa, Sr. Um, Consejero Scarpelli y, El concejal Caraviello fue mencionado sobre el centro de llamadas. Solo quería decir eso personalmente, no estoy de acuerdo con eso respetuosamente. Y la razón por la que no estoy de acuerdo con él respetuosamente, si importa, es que, en pocas palabras, si tenemos una comisión fundadora elegida, Es muy probable que estos miembros de esta comisión charter serán residentes que saben lo que está sucediendo en Medford. Por lo tanto, estas personas habrían pasado por cambios históricos, conocerán la historia, comprenderán lo que está sucediendo en la comunidad el tiempo suficiente, mientras que traer a las personas fuera de las personas es de gran ayuda y una gran sugerencia, ya sabes, como, como, ya sabes, poner la conversación, debo decir. Y creo que en algún momento deberían implementarse, pero nadie va a conocer esta ciudad, nadie sabrá a Medford, nadie ayudará a Medford mejor que los ciudadanos. De manera respetuosa, no es para socavar a nadie ni a nada, es simplemente decir que creo que los ciudadanos realmente deberían decirlo. Pero en general, quería agradecerle, Sr. Marks. Y un agradecimiento muy especial al abogado de la ciudad por el concejal, Michael Marks y él trabajando juntos para poner en marcha esta resolución. Muchas gracias.

[George Scarpelli]: Si puedo aclarar. Cuando hablamos del Centro Collins, la gente parece pensar que lo que estoy diciendo, lo que hace el Centro Collins, es eliminar a nuestra comunidad. No lo hace. No lo hace. Esta es una tarea desalentadora que no se ha visto en 30 años. Esto es lo que hacen en varias comunidades, más de 30 comunidades que han hecho esto, que se han visto en el espejo y han hecho lo mismo. Y todo el debido respeto a, ya sabes, los microgerios del mundo que han trabajado con la cola para tratar de obtener 1,500 firmas, vamos en la dirección correcta. Para correr la voz Y mire una organización como el Centro Collins que trabaja con la gestión pública como su profesión para trabajar con nuestra comunidad, eso no significa que nos excluya a nosotros o a nuestra comunidad. Vete a los veteranos de muchos problemas y preocupaciones diferentes de las que acabamos de hablar. El número de enmiendas, cómo comenzamos, por qué lleva tanto tiempo. Cuando tenga una organización que vendrá y nos ayuda y apoyar eso y poner las cosas en su lugar de manera organizada, para que podamos verlo diplomáticamente, para que podamos verlo con una mente abierta, para que podamos verlo donde los profesionales nos han ayudado. Nadie aquí ha pasado por una revisión de la carta. Ellos tienen. Por mucho que ame a Medford, estoy de acuerdo en que volverá a nosotros. Volverá lo que se comparte en toda nuestra comunidad. Este es un evento histórico importante, como hemos hablado, si se hace bien. Así que deje en claro que esta no es una organización que digo que se lo entregaremos a alguien y luego nos olvidaremos de ello. No, creo que esta es la avenida que nos ayudará a impulsar esta iniciativa, como lo han hecho otras comunidades. Entonces, si hay alguna confusión, Quiero asegurarme de que esté aclarado. Esto no tiene nada que ver con alienar a nuestros ciudadanos. Esto los está involucrando. Ya hemos hablado de tres organizaciones que han trabajado para superar esto, y no se ha ido a ninguna parte. Nada para llegar a su culpa. Han trabajado sus traseros. Pero aquí hay algo que es histórico. ¿Por qué hacerlo a mitad de camino? ¿Por qué no invertir e investigar con una organización que ha hecho esto en múltiples comunidades y llevado a esas comunidades a las mejores prácticas para sus ciudadanos? Es por eso que miramos una organización como The Collins, no tiene que ser el grupo Collins. Universidad de Harvard, Universidad de Boston, todos tienen organizaciones en las que podemos aprovechar. Y creo que para ser honesto contigo En muchos niveles diferentes, no solo la revisión de la carta. Así que gracias, me disculpo.

[Anthony D'Antonio]: Anthony D'Antonio, 12 Yale Street. Realmente quiero agradecer a las marcas del concejal, su persistencia en este asunto. Sé que has sido partidario de esto durante bastante tiempo y también junto con ti, la concejala Breanna Lungo-Koehn. Me alegró ver que la mayoría de los concejales que están aquí esta noche, todos mencionaron esto en sus elecciones cuando se postulaban para la oficina. Y creo que fue algo muy refrescante de ver, finalmente ver. Esto es muy importante. Y entiendo el centro de llamadas desde allí. Y sé que es un tipo de asesoramiento de una situación. Quiero decir, porque como dices, no lo sabemos todo. No conocemos las trampas de las personas que han realizado cambios y luego han arrepentido esos cambios y tenemos que esperar cinco años para volver a borrarlos. Solo miro esto como quitar el pie del cofre de los ciudadanos cambiando la carta, porque en este momento hay muchas cosas que deben considerarse para ayudar a los ciudadanos a llevarse un poco mejor, porque en este momento estamos inundados con todo. Todo está subiendo. Los costos están subiendo. Esto está subiendo. Escuelas, infraestructura, todo. Este es solo un paso positivo para nosotros. Y ahora que la mayoría de ustedes, estoy buscando todo su apoyo en este esfuerzo para los ciudadanos de Medford. Habla la charla, ahora caminemos el paseo. Muchas gracias.

[Joe Viglione]: Joseph Villione, 59 Garfield Ave, Medford. Quiero agradecer al concejal Marks, Ciertamente, el Sr. D'Antonio, que trabajó incansablemente para esto, y Bob Capucci y el Dr. Stirella, gente genial y excelente. Se preocupan por esta comunidad. ¿Cómo cambiamos efectivamente la carta? Mañana estoy en la radio. La gente puede llamar a Bostonfreeradio.com, de 1 a 3 p.m. Podemos usar la radio y la televisión para traer la información de manera efectiva, efectiva. a las 58,000 a 60,000 personas que viven en Medford y las empresas en Medford. Ahora, quieres hablar sobre el tiempo, 30 años. Increíble cada semana. Cada semana. No puedo. Pagas $ 30,000 por un concejal y él se levanta cada semana. 30 nietos. Quiero que lo veas el día de las elecciones. Este es el tema, señor. Este es el tema. El momento de hacer las cosas, 30 años para el cambio de carta. A principios de 2003, me reuní con el Comisionado de Derechos Humanos y el abogado de la ciudad sobre lo que puede ayudar a lograr un cambio de carta, y eso es TV3. Han pasado 13 años. He luchado tan fuerte. He probado cada ángulo, pero esta ciudad solo quiere censurar. Vimos la censura la semana pasada. Lo vemos semana tras semana en este consejo. El cambio de charla puede ocurrir con el televisor de acceso. Ahora, hoy pagué mis 100 dólares y estoy en el intercambio de medios de comunicación. ¿Qué significa eso? Significa que el concejal Marks puede tener una reunión de la ciudad. Puede llevar a estas buenas personas a una reunión de la ciudad. Puedo grabarlo en una de mis seis estaciones, y podemos subirlo. al intercambio de medios de comunicación. Eso significa que cualquier persona en el país, sobre todo en Massachusetts, puede cargar este programa y podemos tenerlo en todas las ciudades y pueblos circundantes. Podemos hacer un punto al nuevo alcalde que la promesa de acceso, que ella hizo en el segundo debate en la escuela secundaria, Señaló después de que Bob Penta dijo que quería traer acceso en enero, dijo, sí, soy un defensor del acceso. Bueno, su honor, ahora es su momento de estar activo, no un servicio de labios, sino activo. Porque he esperado 13 años, lo cual es un mucho tiempo horrible, para llevar información a la ciudad, ayudar a la biblioteca, ayudar al Chevalier y ayudar a la revisión de la carta. Entonces tenemos la radio gratuita de Boston. Quiero traer una estación de radio a Medford, incluso si es una con fines de lucro. Estoy trabajando en eso ahora mismo. Y nuestra estación de TV de acceso. Así es como tenemos la conversación. Así es como tenemos la transparencia. Así es como avanzamos esta ciudad con la televisión. El Centro de Medios estará donde toda la conversación comience en cualquier cosa. No me importa si es un club de jardinería o el Chevalier, pero el cambio de chárter es lo más importante en este momento. Y quiero agradecerle nuevamente, el concejal Marks y el concejal Lungo-Koehn. Los dos han sido increíbles. Sigan con el buen trabajo, sigan con la pelea y no dejes que te desgastaran.

[Andrew Castagnetti]: Andrew Castagnetti, Clinton Street, Method Mass. ¿Tengo 10 minutos de tiempo? ¿Es así como funciona, el máximo? Intentaré dejar caer la lengua vernácula y mantenerlo realmente breve. Tal vez me tome un minuto y lo designe por nueve minutos para otro senador. Lo haré muy breve. Um, en términos generales, eh, no soy a favor o en contra de esta llamada revisión charter. Sin embargo, estoy seguro de que probablemente deberíamos revisar. Esto no se ha hecho en tres décadas. Um, mira el capítulo de la ciudad y vea si necesitamos mejorarlo. Um, quiero decir, después de todas las empresas, corporaciones, estoy seguro de que cambiaron sus planes de negocios de vez en cuando. Así que creo que una ciudad que tiene muchos contribuyentes públicos, querrían tener mejor consigo mismos. Um, si pudiera lanzar una auditoría, lo lanzaría en una auditoría o dos mientras estoy en eso, pero ya no voy a mencionar eso. Um, veamos, tal vez uno, podríamos tener, queremos, está bien. En la revisión de la carta, algunos cambios menores que podrían surgir, o algunos pueden considerarlos bastante importantes, en realidad. Y puedo pensar en tres, la parte superior de mi cabeza, y algunos de ellos han sido discutidos antes, y estoy seguro de muchas veces en los días anteriores. El número uno puede querer cambiar, veamos, P-A, así que eso sería, Y no puedo leer mi escritura. Y el segundo podría ser los límites de término para recuperar su atención. Y el tercero podría ser qué representación, creo. Sí, gracias, Marks del concejal. Y el primero debo leer mi escritura porque es posible que deseemos cambiar el P-A-P-E. ¿Qué es? Gracias. Plan A, Plan E, viceversa.

[Adam Knight]: La forma en que leo esta resolución delante de mí es que serían enmiendas a nuestra carta de la ciudad actual, por lo que creo que nos restringiría a las enmiendas al Plan A del Gobierno. No soy el autor de la resolución, y nuevamente, es un trabajo en progreso. Esa es la forma en que lo leí.

[Andrew Castagnetti]: Bien, exactamente. Es un trabajo en progreso. Y escribí una petición hormonal por alguna razón. Oh sí, gracias al concejal Marks por presentar la petición de la regla de origen para tratar de seguir esa ruta si obtenemos un voto favorable sobre esto. Y creo que deberíamos a la manera del gobierno justo. Sería enorme porque de lo contrario necesitas, creo que el 20% de los votantes registrados, que son aproximadamente 4.500, el Sr. Finn, creo. Gracias. Y solo tenemos 1.500. Por lo tanto, es un proceso tan grande, ya que el concejal Marks ha aludido muchas veces. Y, por cierto, no sé si alguien recuerda esto, en lugar de que obtenga mi exención de impuestos inmobiliarios ocupados por los propietarios durante los últimos cinco años, nunca lo obtuve una vez, como lo hace en Somerville, Everett, Malden, pero el CPA continuó, y obtuvimos un impuesto de 1.5% en la parte superior de nuestros bienes inmuebles, menos el exclusión, pero el punto solo necesitan $ 1,000 Aproximadamente 500 firmas. Oh, bueno, lo siento. Pusieron eso en la boleta, pero mi amigo sargento Barry Clemente nunca me dijo sobre cuándo me dijo que votara que estaba en la parte posterior de la boleta para voltearla. Entonces, quiero decir, llamemos a un diamante un diamante aquí. Algo está mal. Me gustan tus reglas. Espero que Bernie haga un mejor trabajo. Necesitamos detener la corrupción del Dirígete hacia abajo, como dirían los cantantes. Por supuesto, no existe una mafia. Desde la cabeza hacia abajo, tenemos que detener la corrupción al estado, al nivel local. Detente todo.

[Robert Penta]: Mi nombre es Robert Penter. Vivo en Zero Summit Road, un ex miembro de esta junta. Corrección rápida. Fui miembro de la Comisión de Fire Charter. Y esa comisión charter era una junta de nueve miembros en ese momento, debidamente autorizada por la ley estatal. Entonces, si son siete ahora, no lo sé. Eso podría tener que ser revisado. Pero una de las cosas, teníamos un libro que se presentó en ese momento con respecto a la comisión charter. Y tuvo que ser presentado con la mayoría y un informe minoritario. Tenía que ser reenviado al Ayuntamiento de Medford en ese momento, y tuvieron que votarlo hacia arriba o hacia abajo. Y en ese momento, y sé que los problemas eran cinco, Pero había ocho cosas en la cuestión de la boleta que se incorporó en el resumen de la boleta. Y en ese resumen de la votación en el libro, no solo incluía el informe mayoritario, incluía el informe minoritario. Pero quiero leer una cosa que es muy importante que debería ser una distinción exacta que todos sepan lo que esta comisión charter puede hacer. Nos celebramos en ese momento, 25 reuniones del comité y seis audiencias públicas. Y todo fue relegado alrededor de lo siguiente. Dice, La única línea aquí, el aviso de tales audiencias públicas será por público, oh, espera un minuto, no publicación. Estaba de aquí, lo siento. La Comisión cree que aunque el tiempo adicional y el debate repetitivo fueron las consecuencias necesarias de dicha acción, la Comisión y los ciudadanos afectados por las recomendaciones requeridas tales cortesías. En ese momento, estábamos asignados, y nuevamente, por estatuto estatal, no sé si todavía lo permite, un representante legal, que sería un abogado en ese momento. Contactamos a alguien que era un profesional en el área de la Comisión Chárter. Creo que estoy de acuerdo con las personas que creen, ya sea el centro de llamadas o cualquier otra persona así, sus recomendaciones no pueden bodear lo mismo que los ciudadanos de Medford que se presentarían. La persona jurídica, la experiencia legal tomaría los pensamientos y las recomendaciones y la pondría en la legalidad de estar por escrito. Otra pregunta que necesito hacerle, las marcas del concejal, y le agradezco por presentar esto. Usaste la palabra designada. Y supongo que te refieres a ser elegido en diciembre, quiero decir en noviembre, si ese es el caso. Porque eso, esa es una gran distinción en la terminología.

[Michael Marks]: Hay dos, hay dos aspectos. Uh, el aspecto elegido es la creación en esta elección de noviembre de una junta de siete miembros elegida. Luego estamos solicitando una revisión periódica por parte de una junta designada después de que se realice este proceso. Y esa era esa sección a la que nos referimos a eso dicho que debería haber un mínimo, como mínimo, que será una de las preguntas que dicen que habrá una revisión periódica. Y esa es una junta designada, al menos la forma en que está en este momento. Así que hay un tablero elegido que va a hacer las preguntas de la votación. Serán elegidos este noviembre, y las preguntas de la boleta serán activadas si todo funciona el próximo noviembre. Y luego, después de eso, si todo pasa, habrá una disposición allí que diga que habrá una revisión periódica. Algunas personas han arrojado diferentes ideas, un año, dos años, tres. Y estas son las cosas que discutiremos. Pero está configurando el marco que dice la omisión en este momento que no hay revisión, vamos a crear eso.

[Robert Penta]: La parte desafortunada, y hubo un par de reuniones que se celebraron en la Biblioteca Pública en relación con las revisiones. Las revisiones solo podrían volverse operativas si y cuándo Se presenta como una actualización de la Comisión Carter para el público. Puede tener todas las reseñas que desee, pero para que sean en piedra tres, cuatro o cinco años, sería un mandato que se incluiría. Esa fue una de las terminologías que intentamos entrar en el presupuesto, quiero decir, en la carta en 1987, antes de 1987. Desafortunadamente, la mayoría de los miembros en la junta no lo compraron por cualquier razón en ese momento. Hubo una gran cantidad de cosas que se discutieron que lo que los concejales, ya sabes, tengan al auditor de la ciudad bajo el control del consejo. Porque ese fue un error que no se encontró en la legislación. Y déjame decirte que la ley, ya que actualmente está escrita, también tiene algunos errores gramaticales que recién comienzan a aparecer ahora. Así que esta no va a ser como una tarea muy fácil. Pasamos por cada palabra, cada oración, la ortografía y la pronunciación adecuada. En correcciones gramaticales, disculpe. Esto llevará mucho tiempo porque han pasado 33 años y hay muchos cambios que han tenido lugar desde 1977 cuando esta primera comisión charter comenzó por firmas de la calle y finalmente se aprobó en 1985 en la boleta electoral, 1986 se convirtió en operativo con estatuto estatal. Así que sugeriría encarecidamente que cuanto más múltiples reuniones tengas, mejor será. E incluso si alguien quiere repetirse. Y te diré que una de las cosas clásicas que tuvieron lugar durante nuestras reuniones de la carta fue la idea de que podríamos cambiar de opinión debido a la información que la gente trajo. Y el aporte que la gente trajo a veces podría cambiar de opinión. Te vuelves tan estereotipado a través de los años porque nunca tuviste la oportunidad de escuchar a alguien más hablar o cuáles podrían ser sus ideas. Sí, 30 años es mucho tiempo. Algunas cosas tal vez permanecen igual. Quizás algunas cosas hayan cambiado. Pero para seguir adelante con el cambio, debes estar dispuesto a adaptarlo y reconocerlo. Ayer simplemente no funciona hoy. O tal vez algunas de las cosas de ayer son tan buenas como lo son hoy. Debe obtener: si esto realmente va a tener éxito, debe tener tantas reuniones abiertas y conocidas al público. Tuvimos 25 reuniones del comité. Tuvimos seis audiencias públicas. Y no podrías pedir más que eso. Teníamos la mayoría de, había un tablero de nueve miembros. La votación final fue de seis a tres. No hace ninguna diferencia. La ley le permite tener eso. Los contribuyentes de esta comunidad obtuvieron el folleto, la mayoría, el informe minoritario. Recibieron la pregunta al frente con todos los apéndices, la adición y las restacciones. Ese es el plan de juego. Tomará mucho tiempo. Así que sugeriría encarecidamente que mientras das este primer paso y en el futuro, debes mantener una mente abierta a cada posibilidad que quieras hacer con este plan una forma de gobierno. Y si está recibiendo un retroceso que otras personas podrían decir, deberíamos revisar todas las formas de gobierno, debe entretener eso porque de eso se trata una revisión de una charter. Gracias.

[Adam Knight]: Segundo, el concejal Marks. Moción, aprobación de movimiento.

[SPEAKER_24]: Para el comité del todo.

[Michael Marks]: Gracias, señor presidente. Creo que se plantearon algunos problemas válidos esta noche. Y sé que he mencionado el comité de toda la reunión. Por lo que escuché esta noche, creo que a los residentes les gustaría tener esto televisado. En una reunión, y solicitaría que tengamos una audiencia pública, en lugar de un comité de toda la reunión, en nuestra próxima reunión del consejo programada regularmente. Para que las personas puedan sintonizar, ver lo que está sucediendo en el proceso, ya sea que quieran asistir a la reunión o simplemente escucharla en la televisión. Y eso, ya sabes. No, tenemos, durante nuestra reunión regular, tenemos, como lo hacemos con otras audiencias, tenemos una audiencia sobre la revisión de la carta. Y luego podemos levantarnos y discutir los problemas. Al menos será televisado. Y para aquellos que piensan que no pueden hablar durante el comité de toda la reunión, y tal vez algunas personas fueron excluidas en ciertas reuniones, no lo sé. Y eso, no quiero que nadie piense que, ya sabes, el comité de toda la reunión excluiría a las personas. Y creo que el mejor lugar para tenerlo estaría aquí en el podio. Entonces ofrecería eso, señor presidente, como una votación de llamada. Reunión pública.

[Richard Caraviello]: No.

[Michael Marks]: La audiencia pública se celebrará aquí el próximo martes por la noche. Para que podamos mantener, bueno, no cuando sea, para que podamos mantener esta pelota enrollando. Enmienda para crear una audiencia pública el próximo martes. Correcto, el próximo martes, las 7 en punto aquí con respecto a la revisión de la carta.

[Fred Dello Russo]: Sí, sí. Entonces es una petición para redactar A, A, Um, Sr. Presidente, para redactar esta petición de regla de origen. Por lo tanto, esto debe presentarse, señor presidente, y luego necesitamos tener una audiencia pública sobre el asunto, si esa es la intención del concejal. O el documento se puede enviar como es para el comité de todo.

[Michael Marks]: Bueno, señor presidente, sea lo que sea, estoy pidiendo una audiencia pública la próxima semana en el periódico. Uh, este documento claramente no está listo para ir a ningún lado. Y si esa es la forma en que el consejo elige ir, está bien para mí. Y luego se usará la próxima semana para permitir que las personas surjan. Y, uh, ya sabes, todos hemos hablado sobre la revisión de chárter. Uh, vamos a ponerlo sobre la mesa. Pasemos por los elementos de acción. ¿Qué hay que ahí fuera, lo que es sobresaliente? Lo que creemos debe actualizarse, luego se envía al abogado de la ciudad para una redacción de una petición de regla de inicio. Está bien.

[Adam Knight]: Un elemento tan imperativo, un artículo tan importante como nuestra carta no debería ser algo por lo que nos apresuremos, Sr. Presidente. Creo que podemos tomar ambas, podemos ir ambas rutas, pero creo que, al menos, ya sabes, el consejo representó que quería tener un comité del todo sobre el asunto. Eso era algo con lo que ciertamente podría vivir. Quiero tomarme un poco más de tiempo para digerir esto, un poco más de tiempo para verlo. Tomará mucho tiempo convertirse en un experto en charters, señor presidente. Dicho esto, me opondría a tener una audiencia pública la próxima semana. No creo que sea un problema, tener una audiencia pública sobre el asunto, pero creo que debería ser cuando todos estamos listos. Y creo que sabremos cuándo todos estamos listos cuando salgamos del comité del todo con algunas de las preguntas que hemos respondido y respondido. Entonces, según esto, señor presidente, no voy a retirar mi moción para que el asunto sea referido al comité de todo. Siento que será una oportunidad para nosotros educarnos y aprender un poco más antes de que tengamos que Ven aquí y realmente adopta una postura sobre ciertos temas y ciertos aspectos de los problemas, Sr. Presidente. Como dije, quiero convertirme en un experto en él antes de venir aquí y deliberar.

[Michael Marks]: El vicepresidente de ninguna manera estoy tratando de atascar esto.

[SPEAKER_26]: Y no estoy insinuando que eres, concejal.

[Michael Marks]: Lamento encontrarme de esa manera si lo hubiera hecho. Sr. Presidente, este ha sido un problema de larga data durante muchos años. Algunos de nosotros somos nuevos en el consejo y otros que han existido durante varios años. Sepa que esto ha estado sobre la mesa durante varios años. Dudo enviar esto al comité de todo el o subcomité porque honestamente, francamente, esos comités son cementerios. Y podemos ir ahora mismo a través de la lista de cosas que he estado esperando en el comité de todas las reuniones. He estado esperando reuniones de subcomité. Y francamente, creo que la mejor manera de hacer el negocio de la gente es permitir que las personas vean esto, las personas que no pueden surgir, para permitirles ver esto en casa, y todos deberían estar preparados. Vaya a casa, haga su tarea, haga su diligencia debida. Todos deben estar preparados para responder las preguntas sobre dónde están. Por eso nos elegimos. Entonces, ya sabes, no creo que estemos atacando esto en la garganta de nadie. Todos mencionaron esto durante las elecciones, cuán excelente es la revisión chárter, y has tenido mucho tiempo para hacer la tarea. Y entonces no creo que esté tratando de atascar esto, Sr. Presidente. Por lo que escuché de los residentes aquí esta noche, pensaron que sería mejor tenerlo en una reunión pública abierta, que el comité de todo es también, pero una reunión televisada, que permitiría a las personas que vieran al buen gobierno en progreso. Y, ya sabes, Todavía quiero seguir con eso. Sabes, este es el primer paso en muchos pasos. Y, ya sabes, si escucho la palabra tarea desalentadora una vez más, tienes que comenzar en algún lugar. Tienes que empezar en algún lugar. Este es un comienzo. Este no es un documento perfecto. Pero como dije al principio, si pones a 20 personas en una habitación, saldrás con 20 documentos diferentes. Este es un punto de partida. Creo que es un buen punto de partida. Y no veo ninguna razón por la cual una audiencia pública la próxima semana, el Sr. Presidente, con todos los problemas que aún antes de nosotros, la marihuana medicinal, quieren ir a licencias de taxis. Podemos revisar la lista de cosas que son sobresalientes ante este consejo. La Ley de Preservación de la Comunidad, que fue aprobada en noviembre. No hemos tenido ninguna discusión sobre eso. Entonces, para decir que vamos a pegarlo en un subcomité o en un comité de toda la reunión, no lo estoy comprando. He estado por aquí por un tiempo. No lo estoy comprando. No lo estoy comprando.

[Fred Dello Russo]: Señor Presidente, no estoy seguro de lo que antes votar. Si hay tres elementos separados, estoy escuchando ser entretenido, comité de todo, presentación. Ese era mi artículo y leí, leí, leí. Entonces no sé de quién son los movimientos de quién. Quisiera un poco de claridad, señor presidente. Y creo que, en mi opinión, el movimiento sabio sería una discusión en el comité de todo el primero, tener el beneficio de la presencia del abogado de la ciudad para el consejo sobre este asunto, y luego comenzar desde allí.

[Adam Knight]: Como dije, quiero decir, ya sabes, creo que este es un asunto apropiado para el comité de todo. Si entramos en el comité de todo, y como dijiste, 20 personas diferentes entran allí con 20 versiones diferentes, está bien. Los siete legisladores en esta comunidad se sentarán, y se nos ocurrirán quizás nuestras siete versiones diferentes. Luego presentaremoslos, y luego podemos marcar los detalles. Podemos analizar los puntos en común y mirar las diferencias, Sr. Presidente. Pero creo que eso, ya sabes en un esfuerzo para que tengamos éxito y hacer esto de la manera correcta. Creo que necesitamos frenar un poco el proceso. Creo que necesitamos tener un comité de todo para discutir más nuestras opciones, para tener el abogado allí para proporcionarnos algunos consejos y consentimiento.

[Michael Marks]: Lo que haré, con respecto a mi colega del consejo, ralentice el proceso. Han pasado 30 años. Son 30 años. Cualquier lento, obtuve el piso, cualquier lento más lento, iremos en reversa. Así que no estoy muy seguro de cómo ralentizamos el proceso después de 30 años.

[Adam Knight]: El proceso se ralentiza porque no hay apoyo comunitario para reunir las firmas. Si obtuvieran las firmas, el problema estaría en la boleta. No sería un problema. No estaríamos teniendo esta discusión, pero no hay suficientes firmas. No hay suficientes firmas para poner el asunto en la boleta. Y no me siento cómodo sin pasar por la plena participación de los residentes en la ciudad de Medford para poner un elemento en la boleta electoral para algo tan significativo como la reforma charter. Sr. Presidente. Simplemente no me siento cómodo haciéndolo. Sr. Presidente. Un final especial para estos auspicios. Un final especial para estos auspicios.

[Michael Marks]: Sr. Presidente, con el debido respeto.

[Adam Knight]: Cuando el consejo tiene una reunión de puerta cerrada y se les ocurre esto, esta propuesta, que en realidad.

[Michael Marks]: Me alegra que el consejo haya demostrado sus verdaderos colores. Que en realidad. Solo dijiste que se opone a ello. Solo ven. Me opongo a este proceso, absolutamente. La verdad te hará libre, concejal. Creo que el periódico ante el consejo ... si estás en contra, estás en contra. Eso es todo.

[Adam Knight]: No, el periódico ante el consejo ... no intentes reducir la velocidad del proceso si estás en contra. El documento ante el consejo se basa en la teoría de la revisión de la carta. Si estás en contra, estás en contra. No cambia a la altura.

[Michael Marks]: No intentes frenar el proceso. Deja que la gente sepa dónde estás parado.

[Adam Knight]: El documento ante el Consejo se basa en la teoría de que existe la necesidad de un cambio de carta. No revisión de la carta. ¿Cuál es? Revisar o cambiar? Si estás en contra, estás en contra.

[Richard Caraviello]: Solo sal y dígalo.

[Adam Knight]: Estoy en contra del proceso. Estoy en contra del mecanismo que nos ha presentado esta noche. Absolutamente tengo el 110% en contra de ese mecanismo. No voy a ser una olla y un paquete. Todos los libros son una oferta de puerta cerrada que se cortó que excluye ciertas partes particulares de la carta, y que define los parámetros y limita el alcance. En absoluto. Absolutamente no voy a apoyar eso. Cierra su micrófono.

[George Scarpelli]: Seré honesto con usted, señor presidente. Vi que este consejo trabajar en años anteriores, y cuando me iba de puerta en puerta y hablaba con los constituyentes, una de las cosas más grandes de las que hablaron todos los días es lo que simplemente sucedía allí mismo. Es una pena. Entonces te diré, te diré que tengo el piso, gracias. Lo que quiero que sepas, lo que quiero que sepas es aplaudo la pasión de mi colega por qué, trayendo eso hacia adelante, que lo lleva adelante. Pero como un nuevo consejo, el concejal, que fue elegido por nuestra circunscripción, y con suerte algunos de ustedes en la audiencia. Realmente no, para mí, el aplauso es bueno, pero Este no es un foro para un aplauso en ese sentido. Estoy buscando hacer algo que sea monumental en esta comunidad. Y por un lado, hoy hice algunas tareas. Y aplaudo que debamos tener una reunión. Y quiero avanzar esto. Pero tengo algunas reservas y algunos aportes diferentes de otras comunidades que ya ayudaron y pasaron por este proceso. Entonces como yo-

[Michael Marks]: El caballero tiene toda esta información. ¿Por qué no fue a algunas de estas reuniones públicas que se han celebrado durante los últimos tres años y presentó esta información con la que está armado? Quiero decir, eso sería lo correcto. ¿Por qué no asistió a estas reuniones y las presentó? Así que es genial tener información, y me alegro de que esté armado con información, pero ahora es el momento, la noche para actuar.

[George Scarpelli]: Aprecio la pasión, de nuevo, pero otra vez, Cuando esto se presentó la otra noche, el concejal me explicó cómo fue el proceso y cómo se reunió con el alcalde y cómo fue ese proceso. Esto es exactamente lo que no queríamos en nuestra comunidad. Que un concejal se reunió con el alcalde e intentó descubrir cinco enmiendas. Estos son problemas de los que acabamos de hablar. Entonces este es el proceso. Simplemente, solo, cuando haces, cuando estás hablando de este problema y haciendo,

[Michael Marks]: No sé por qué el caballero estaría enojado porque una de las cosas de las que habló fue una mayor comunicación entre esta rama y el alcalde. Ahora estamos aumentando la comunicación y la gente está molesta lo que está sucediendo. Dios mío, la gente se reúne con el alcalde. Dios mío, ¿qué está pasando? Escuchamos de una persona en el podio esta noche. ¿Qué pasa con la confianza? ¿Qué pasa con la confianza? Tienes todo el derecho de reunirte con el alcalde como yo.

[George Scarpelli]: No quiero bromas de ida y vuelta de manera negativa, porque eso es lo que perjudica a nuestra comunidad. Eso es lo que perjudica a nuestra comunidad. Hay tantos aspectos positivos por los que podemos pasar. Y la revisión de la carta es positiva. Y buena comunicación con el gobierno de la ciudad, los componentes en nuestra comunidad que conforman nuestra comunidad. Esto es lo que necesitamos para trabajar juntos. Esto es lo que necesitamos. Entonces, si un consejo cree en una cosa u otra, no hay nada de malo en eso. Esto es para lo que fuimos elegidos, para tener nuestras propias opiniones. Pero personalmente, en mi opinión, con un problema tan grande frente a nosotros, tener esto y hablar de ello en un comité del conjunto, que fue presentado por primera vez por este concejal, pensé que era una muy buena idea. Y si queremos avanzar para llevarlo a la audiencia pública después de eso, lo agradezco. Pero creo que tener esa reunión juntos, para que podamos examinar tantos problemas diferentes abiertamente, Y luego venga al piso y luego los comparte, lo agradezco. Pero de nuevo, aprecio la pasión, pero hay una diferencia entre la pasión y la ignorancia. Gracias.

[Michael Marks]: Sabes, respeto a mi colega y todo lo que tenía que decir, pero ese fue un golpe bajo. Ese fue un golpe bajo. Ese fue un golpe bajo. Sí, no mencionaste nombres. Ese fue un golpe bajo. Déjame decirte. Déjame decirte. Y Sr. Presidente. ¿Tiene sentido tener un comité de toda la reunión y luego salir y decirle a la gente lo que hicimos en el comité de toda la reunión y tener otra reunión aquí? ¿Tiene sentido? Tiene sentido tener un público: ¿a qué temen las personas en esta comunidad? Tener una reunión pública y discutir el cambio de carta. Quizás la gente sepa dónde estás parado. Dios no permita que las personas sepan dónde se encuentran las personas elegidas sobre un tema, señor presidente. Eso es todo lo que tengo que decir.

[Michael Ruggiero]: La prensa mi nombre es Michael Ruggiero. Vivo en 18 Pembroke Street. Así que dando un paso atrás aquí, quiero entender para qué estamos defendiendo. Estoy a favor de tener más conversaciones sobre Charter Review. Los hemos estado teniendo una vez al mes en la sala de Magoon en la biblioteca. Pero en la misma token, en este momento, sin que el abogado de la ciudad realmente redacte un documento, solo estamos hablando. No estamos hablando de ningún objeto real donde podamos comenzar a discutir los pros y los contras de él. Por lo tanto, entiendo querer tener más conversación. Creo que es una gran idea. Pero refiriendo el problema al abogado de la ciudad para un borrador, no el borrador final, sino para un documento real que podemos usar como punto de partida de la revisión de la carta. Creo que, en general, todos están de acuerdo en que deberíamos tener una revisión charter. La pregunta es a dónde deberíamos ir ahora. Bueno, no queremos que esto se convierta en otro punto de disputa. Si tenemos un objeto donde realmente podemos discutir, revisar, en casa, hacer su tarea, Podemos llamar a otras personas, ver lo que piensan sobre este documento. Si tenemos un borrador del documento en la mano, podremos avanzar más adecuadamente. Solo varias personas han venido aquí esta noche, pero tienes que entender, para algunos de ellos, no es fácil venir a las cámaras del Consejo de la Ciudad. Tenemos varios miembros que están deshabilitados. Tenemos varios miembros que tienen dificultades para llegar al horario de autobuses. Ahora, por supuesto, no queremos apresurarnos a este proceso durante la noche, pero avancemos. Al referir el problema al abogado de la ciudad, tendrá un borrador para nosotros listo el próximo martes. Podemos verlo en línea. Eso es avanzar. Abrir otra conversación abierta, tal vez eso podría conducir a argumentos más polémicos. Gracias.

[Robert Cappucci]: Gracias, señor presidente. Robert Capucci, 71 Evans Street. Tenemos que hablar de eso. Tenemos que tener esa discusión y aportes de la comunidad en una audiencia pública para que el abogado Puede tomar esa entrada y crear el documento. Eso es lo que crea el documento. Así que podemos tener, ya sabes, el ítem A para la revisión de Chatter para tener una discusión y más reuniones. Como señaló el concejal Penta, tomó 26 reuniones y 6 audiencias públicas. Ahí es donde comienza. El concejal marca, 100% detrás de usted. Tienes toda la razón. Tenemos que tener esta reunión. Es el gobierno de la ciudad de Medford. Ahí es donde lo comienzas. Ahí es donde comienza y la discusión y la charla. Y sí, todos van a tener una opinión y habrá tiempos de contención Eso nunca es ignorancia, es pasión. Amamos nuestra ciudad y el Medford. Queremos que funcione bien. Tengamos esa discusión e invitemos a Medford a este podio a hablar sobre él el próximo martes por la noche. Por favor, gracias.

[May Marquebreuck]: Realmente no estoy seguro de qué decir, pero No puedo creer lo que pasó aquí en este consejo esta noche. Todos deberíamos estar trabajando juntos. Y creo que para retrasar una conversación sobre este tema, que los ciudadanos y los votantes de esta ciudad están ansiosos por tener, han pasado 30 años. ¿Vamos a esperar otros 10, 20, 30 años? No me parece. Y no creo que algunas de las personas, algunas de los concejales, escuchen las voces en nuestra comunidad. Y creo que sería un mal servicio. He estado viviendo en esta ciudad toda mi vida, y estoy orgulloso de esta ciudad, y estoy orgulloso de este consejo, pero no estoy orgulloso de ello esta noche. Y no puedo ver lo que podría ser objeción a tener una reunión pública. Esta es la primera noche que este tema ha sido mencionado en público. Es un tema enorme, como todos saben, probablemente más que yo, pero merece tiempo y merece el aporte de los ciudadanos de esta comunidad. Y insto firmemente a todos a trabajar juntos, seguir adelante, Y si eso significa tener una reunión, yo, yo, estaría totalmente devastado al escuchar que este tema se va a presentar. Bueno, trabajemos juntos en esto y no nos dividamos. Gracias.

[SPEAKER_16]: Mario Martin, 198 Harvard Street. Quiero decir que estoy realmente sorprendido de lo que sucedió aquí en los últimos minutos. Es impactante. Francamente, quiero decir, esta noche es la noche para tomar la decisión. Entonces, si llevamos esto a un comité del todo, con el que muchos residentes no estarán de acuerdo, porque nuevamente, como dijo el concejal Mark, será enterrado. Y solo vamos a perder más tiempo. Pero los ciudadanos han estado hablando de esto durante años. No se trata de esta noche. Mencionamos esto, uh, el año pasado, al mismo tiempo durante la sesión anterior y no fue y no fue a ninguna parte. Lo único que queremos es la democracia. Solo queremos una forma democrática, uh, de gobernar nuestra ciudad. Y, y, y queremos darle al Consejo de la Ciudad y a esta administración las herramientas para gobernar, pero ya sabes, justo, Dicho todo esto, la ignorancia no es el tema que esto debería ir. Y esta noche no se trata de tomar una decisión sobre si la revisión de la carta debe evaluarse esta noche. Se trata de evitar las firmas. No se trata de ser un experto. Eres elegido, deberías ser un experto.

[Adam Knight]: Personalmente, siento que el proceso de petición de iniciativa es en realidad la base del proceso democrático. Y eludir ese proceso en sí mismo en sí mismo sería menos democrático que permitirle salir y recolectar las firmas.

[SPEAKER_16]: Ya sea que tomemos una decisión en un comité de toda la próxima semana o esta noche, las firmas se realizarán. Se tomarán las firmas y lo haremos por nuestra cuenta.

[SPEAKER_24]: Deja que termine. Déjalo ir.

[SPEAKER_16]: Eso es todo lo que tengo que decir. Ya sea que se haya decidido esta noche, mañana, la próxima semana, el próximo mes.

[Adam Knight]: Entonces, Sr. Presidente, mi punto de información fue este. El proceso de petición de la iniciativa es en realidad la base de una fundación democrática, muy bien, donde los ciudadanos pueden recoger firmas y forzar algo que se ponga en la boleta cuando sienten que no están siendo representados. Entonces, evitar ese proceso, creo, es problemático en este momento. Y quiero pesarlo. Quiero pesarlo, señor presidente. De ahí es de donde vengo. Ciertamente creo que esta es una causa noble. Ciertamente creo que esta resolución se basó en una teoría de que existe la necesidad de revisión de la carta, y eso es algo con lo que no estoy en desacuerdo. Pero no estoy de acuerdo con el proceso que estamos viendo aquí y evitando la ruta de la firma. Sr. Presidente, no sé si estoy loco por esa idea. Estaría más inclinado a apoyar algo que proviene de las personas, donde tenemos la oportunidad de participar en plena participación, donde sabemos de primera mano, justo allí, las firmas están ahí. Están en la boleta. Va. Y eso es todo. Y si miramos las reformas que sucedieron En 86, tengo entendido, después de hacer una pequeña lección de historia, señor presidente, que el consejo se negó a poner recomendaciones en la boleta que se hicieron cuando se recolectaron las firmas. Y ahí es donde comenzó el problema. Y podría estar equivocado. Podría estar equivocado. Pero, ya sabes, señor presidente, eso es lo que he estado viendo. Y, ya sabes, creo que, ya sabes, en este momento, si vamos a hablar sobre el proceso democrático, eludir las firmas no es todo.

[SPEAKER_16]: Eludir. Todavía no he terminado. Eludir las firmas. Gracias, presidente del consejo. Eludir las firmas realmente solo muestra que este consejo municipal está prestando atención a lo que la comunidad está diciendo. Y queremos una revisión de la carta. Y ya sea que recibamos la ayuda del Ayuntamiento o no, vamos a utilizar el proceso democrático y nuestro poder como ciudadanos para traer una mejor forma de gobierno en esta ciudad. Y eso es lo que necesitamos. Y eso es lo que queremos. Y para eso vamos a trabajar. Y es por eso que esto está sobre la mesa hoy. Vota con tu corazón, concejal.

[Breanna Lungo-Koehn]: Concejal Harris. Gracias, presidente Caraviello. Solo les pediría a mis colegas del consejo que tal vez entretengan un compromiso. Tenemos una reunión pública el próximo martes. Y luego entiendo que necesitamos algo de digestión y necesitamos algo de tiempo para sentarnos con el abogado. Entonces, tal vez la semana después de que podamos sentarnos con el abogado basado en lo que escuchamos en la audiencia pública, según nuestras recomendaciones y preocupaciones. Y luego, en ese momento, redacta una ordenanza y luego tiene una tercera reunión, con suerte una reunión final, ya sea el comité de todo o, ya sabes, en el piso donde realmente decidiremos si votarlo o no. Quiero decir, creo que eso resolvería todos los problemas.

[Adam Knight]: No creo que esté pidiendo algo diferente de lo que acaba de decir el abogado, señor presidente.

[fRTeqEogCEI_SPEAKER_20]: Leonard Galyona, 86 canal Road. No iba a hablar esta noche, pero, um, He estado viendo reuniones del consejo municipal durante más de 50 años como residente de toda la vida. Y me senté y me dije a mí mismo, esta es una de las mejores reuniones del consejo municipal que he visto en muchos años. Creo que el concejal Marks debe ser aplaudido por presentar la propuesta. Creo que la alcaldesa Stephanie Macchini-Burke y su liderazgo en términos de un compromiso deben ser felicitados y todos los consejos deben complementarse. Complementa la Entertaining Charter Review, que la gente ha esperado mucho tiempo. Y no creo que haya mucha diferencia entre los concejales en términos de cómo avanza. Y creo que lo que la concejala Brianna Longo-Curran acaba de ofrecer como una alternativa o un compromiso es una muy buena idea. Y solo instaría a los concejales a que, sé que hay mucha pasión involucrada. Pero todos somos personas profesionales aquí, y ustedes fueron elegidos para la oficina, y están haciendo un gran trabajo. Y simplemente atenúe un poco y trabaje juntos, y creo que esto avanzará por sí solo. Gracias.

[Michael Ruggiero]: Mi nombre es Michael Ruggiero. Vivo en 18 Pembroke Street. Solo quiero hacer una breve aclaración a un punto que se mencionó. Todavía estamos recolectando firmas. Ese proceso no se ha estancado. No ha fallado. Hemos recolectado más de 200 este mes, y tuvimos varios días realmente nevados y lluviosos. Seguiremos obteniendo firmas, el proceso. Queremos tantas personas involucradas en este proceso como sea posible. No vemos esto como un trato o un tipo de trato. Solo queremos obtener firmas para que la gente sepa que esto está sucediendo, para invitarlos a la conversación. Así que solo quería hacer una aclaración. En realidad estamos haciendo un trabajo realmente genial. Estamos en el futuro, y estoy muy orgulloso de todas las personas que han recolectado firmas. Gracias.

[SPEAKER_27]: William Walker, 9 Piedmont Road. Me gustaría agregar un elemento más a mis aclaraciones. Mi comprensión con el La resolución, como está escrita en la agenda que tengo, y no estoy seguro de en qué estado se encuentra en este momento, es que esto está destinado a renunciar al requisito de firma, pero de lo contrario continuar el proceso. Ese proceso incluiría si la revisión de la carta ocurrió o no como una pregunta de votación, como una propuesta de sí o no para los votantes que luego decidirían si la revisión de la carta continuaría o no. Al mismo tiempo que se hace esa pregunta, sí, hay personas que se postulan para el puesto de comisión, pero esas personas pueden estar funcionando en vano si, de hecho, se ha descartado una revisión charter. Si esa no es la intención de esta resolución, entonces eso debe aclararse, porque ese es el proceso como lo es en la ley estatal. Gracias.

[Richard Caraviello]: Creo que todos nos perdimos un poco en esto. La intención de la resolución era solicitar que el abogado redactara una petición completamente nueva. Y creo que todos nos desconectamos un poco. Para tratar de cambiar, no intentar cambiar. Eso es todo lo que estábamos solicitando. Así que creo que todos se marcaron un poco en toda la pasión que ocurrió en los últimos diez minutos. Sí, el nombre y la dirección eran el lugar correcto.

[Jeanne Martin]: Gracias. Jean Martington, Cumming Street, y espero canalizar a May y no a algunas de las otras personas en esta cámara, así que voy a tratar de decirlo con calma. En primer lugar, Sr. Marks, quiero agradecerle por traer esto hacia adelante. Esto está atrasado. Está muy atrasado. Y lo más simple es lo que acaba de decir. Vamos a mantenerlo simple. Hagamos lo primero que primero, que es que el abogado redacte un borrador. Y la razón por la que necesitamos hacer eso es porque la psicología de Medford, y voy a hablar sobre eso, y puedo hacerlo con calma, es que hemos tenido una forma de gobierno durante 30 años. La gente ha sido participantes pasivos en el gobierno durante 30 años. 30 años de gobierno pasivo. No saben cómo involucrarse. No saben cómo presentarse. Tienen miedo de presentarse. Se han acostumbrado a no presentarse. Y entonces tenemos mucho que hacer. Y así que mantengamos simple. Es por eso que las firmas no funcionaron. Porque la gente es pasiva. Y tienen miedo. Y cuando las personas tienen cambios se encuentran en su cara, se enfrentan al cambio y se asustan un poco. Entonces tenemos que Tenemos que tomar esto como un proceso. Pero las firmas por sí solas no van a funcionar. Así que agradezco al Sr. Marks por traer esto hacia adelante, porque las firmas, es minuciosamente lenta. Y es demasiado lento para que cambiemos de esa manera. Esta es una opción válida, por cierto, en lo que a mí respecta. Es en la carta bajo las leyes estatales de masas que podemos hacerlo de esta manera. Entonces esto no está pasando por alto el proceso de firma. Pero es legítimo. Está evitando el proceso de firma, y lo entiendo, Sr. Knight. Pero es una forma legítima de avanzar, y es la forma en que necesitamos porque la gente no es Solía participar en el gobierno y el gobierno local. Y para tener una reunión del todo, puede tener una reunión de todo aquí en este foro en público.

[Richard Caraviello]: Sí. Creo que, de nuevo, parte de la razón por la que salimos de la pista es ... Oh, sí. Es ... no, sí, pero nos quedamos fuera de la pista porque eso no es lo que es la resolución del Consejo de Marcas.

[Jeanne Martin]: Bueno. Oh, sí, sí, sí. Así que gracias por corregirme. Y espero que esté canalizando un poco de mayo y, y no algunas de las otras personas en el pasillo esta noche. Entonces, porque la admiro. Ella es un gran modelo a seguir. Bueno. Gracias. Así es.

[Robert Penta]: Sr. Presidente, dos comentarios rápidos. Barpenta Zero Summit Road Farmer Miembro. Sabes, estoy parado en este lado del ferrocarril, y me siento algo reivindicado, porque cuando me senté allí, estaba viendo lo mismo que la gente me acusó de lo que tuvo lugar aquí esta noche. No sé si es esto. Tal vez es el asiento, George. Podría ser el asiento. No lo sé, ¿sabes? Pero de nuevo, refrescando mi memoria, volviendo cuando hicimos esto, tuvimos conversaciones como este camino de regreso cuando. Cuando las personas venían de la audiencia cuando hablaban sobre el cambio de la infancia. Ahora, teníamos grandes problemas en ese entonces. Era el ex administrador de la ciudad en ese momento. Fue uno de los problemas. Y el otro estaba haciendo cargo del departamento de policía, teniendo un comisionado de policía. Eso agitó la olla dentro de la ciudad de Medford en ese momento. Y esa es la razón por la cual las firmas salieron. Voy a estar en desacuerdo contigo, Janie. Creo que las firmas o esta ruta, cualquiera de las ruta funciona, dependiendo. Y ambos son legales. Entonces no puedes decir que no funcionan. Apoyaría la propuesta del Consejo Mark de tener un comité de toda la reunión. Y Sr. Presidente, a pesar de que es una resolución que la Ciudad de Sicilia redactara una propuesta, en esta propuesta hay ingredientes. Y supongo que eso es lo que el comité de todo provocará de las personas que vendrán al podio, hablar sobre cuáles podrían ser los ingredientes, y ese es el comienzo de poner este proceso. La pasión corrió muy profundamente aquí esta noche. Pero no dejes que interfiera con el ojo del premio. Y el ojo en el premio es asegurarse de que las personas de la ciudad tengan la oportunidad de revisar esta carta tantas maneras como sea posible. Y se les brinda esa oportunidad de hablar sobre ello, discutirlo y votar sobre él tantas veces como sea necesario antes de que se presente el producto final a los contribuyentes de esta comunidad. Gracias.

[Richard Caraviello]: Y gracias, miembro del consejo. Se estaba resolviendo que se solicitara al abogado de la ciudad que redacte una petición de la regla de inicio para la presentación al Tribunal General, que prevé la elección de una Comisión Municipal Municipal de siete personas que se coloca en la boleta en las próximas elecciones generales que ocurrirán el 8 de noviembre. Eliminando así la necesidad de asegurar primero las firmas del 50% de los votantes en la ciudad que eran elegibles para votar en las últimas elecciones según lo requerido por las leyes generales Capítulo 43B Sección 3 en la Comisión Municipal de la Carta. Una vez elegido, será acusado del deber de recomendar revisiones en enmiendas a la presente Carta de la Ciudad y sus recomendaciones incluyen, como mínimo, Una enmienda a la presente Carta de la Ciudad que instituye un comité designado cuyo propósito será realizar una revisión periódica de la Carta de la Ciudad. que la Comisión Municipal Chárter, una vez elegida, deberá presentar su informe final de hasta cinco recomendaciones o revisiones o enmiendas a nuestra actual Carta de la Ciudad el 30 de junio de 2017, y que las revisiones o enmiendas recomendadas se colocan en la votación de las próximas elecciones municipales, que se realizarán, que tendrá lugar el 7 de noviembre de 2017. Bueno, el concejal marcas, su moción es referir esto al abogado, ¿correcto? No.

[Michael Marks]: Lo lamento. Gracias, señor presidente. En última instancia, esto se remitirá al abogado de la ciudad. Pero lo que debe tener lugar primero es que nosotros, como consejo, junto con los ciudadanos, tenemos que llegar a un consenso sobre el idioma, como se mencionó en el podio muchas veces, En cuanto a algunos de los problemas clave, si vamos a limitar o no el número de enmiendas, ya sea la revisión periódica, o tal vez deberían ser tres o cinco años. Tenemos que enmarcar eso primero, y lo que enmarcamos luego se envíe al abogado de la ciudad, para que pueda ponerlo en buen estado de funcionamiento como petición de regla de origen. Así que creo que estamos tratando de poner el carro antes que el caballo, ya sabes, así que retiraría cualquier moción que hice, señor presidente, y yo iría en base a La audiencia pública, creo que eso es lo que el concejal Longo mencionó sobre tener una audiencia pública. Corrígeme si me equivoco. Y si a los miembros no les gusta eso ... retiraré mis mociones. Mi moción original era tener un comité de toda la reunión, así que lo retiraré. Este documento, para todos los efectos, se puede presentar. Es el marco con el que vamos a trabajar, pero se puede presentar.

[Richard Caraviello]: Eso estaría bien. Número de movimiento 16-0-7-2. La mesa, pero no habrá más discusión.

[Michael Marks]: Mesa, pero con una audiencia pública. Ahora, bueno, ese es un segundo.

[Unidentified]: Esa es una moción separada.

[Michael Marks]: No, me preguntaste qué quería hacer. No hice una moción. Me preguntaste qué me gustaría hacer. Me preguntaste y yo dije: Me gustaría cubrir. No ofrecí una moción para la mesa.

[Richard Caraviello]: Queremos entretener una moción para tener una audiencia pública. Sí. Mover aprobación. Muy bien, mueva la aprobación. Rodar voto de llamada. Roll Call Vote, Sr. Presidente.

[SPEAKER_24]: Eso es la próxima semana, ¿verdad?

[Richard Caraviello]: La próxima semana tendremos eso. Eso es la próxima semana.

[SPEAKER_24]: Y dijiste una semana después cuando propusiste un compromiso.

[Unidentified]: Eso está bien.

[SPEAKER_24]: Está bien.

[Unidentified]: Estoy bien con eso.

[Adam Knight]: Está bien. Entonces, comité de toda la próxima semana, semana de audiencia pública después del público. No, no, no. Lo mismo, lo mismo, la misma noche, la misma noche.

[Michael Marks]: Puedo vivir con eso. Rodar voto de llamada. Oh,

[Fred Dello Russo]: Claridad Sr. Presidente para que pueda estar claro que la moción es tener un comité de la reunión de toda la semana la próxima semana y luego tener una audiencia pública sobre el mismo asunto esa misma noche, gracias sí, sí.

[Richard Caraviello]: Tenemos una moción.

[Michael Marks]: Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción.

[Richard Caraviello]: Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción.

[Michael Marks]: Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción.

[Richard Caraviello]: Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción.

[Michael Marks]: Tenemos una moción.

[Richard Caraviello]: Tenemos una moción.

[Fred Dello Russo]: Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción.

[Richard Caraviello]: Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción.

[Fred Dello Russo]: Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción. Tenemos una moción se está enviando al comité de todo para ser convocado a través del presidente la próxima semana. Y luego también solicitaremos una audiencia pública sobre el asunto en el consejo nuevamente la próxima semana. Gracias. ¿Hay una llamada de rollo?

[Andrew Castagnetti]: Sí. Moción de seis en forma afirmativa, un ausente, pasa el movimiento. Gracias.

[Richard Caraviello]: 16-073 ofrecido por el vicepresidente Leclerc. Ha resuelto que el departamento escolar se adelantó al consejo municipal una copia de la política de notificación escrita que todos los directores deben seguir, que se redactará en marzo. CONSEJO LOCARIO.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Caraviello. Discutimos el asunto con algunos padres el martes pasado, y el superintendente del comité escolar y yo creemos una serie de Los administradores tuvieron una audiencia sobre el asunto donde los padres pudieron hacer preguntas, los miembros del comité escolar pudieron hacer preguntas el miércoles pasado. No estaba en esa reunión, pero la seguí, y ha estado en la televisión, televisado, y se actualizó en diferentes canales. La única moción que se aprobó, creo, es que se redacta una política de notificación y que todos los directores deben ser conscientes de ello y seguirla. Creo que fue una gran moción, y estoy feliz de que avanzara. Me gustaría que me enviaran una copia de esa política de notificación. Creo que debe haber un plan de comunicación de crisis para obtener información precisa. a los padres, a los maestros, a los miembros del personal, a las personas que trabajan en ciertas escuelas, al departamento de policía y especialmente a los estudiantes. Lo discutimos la semana pasada, así que no voy a reiterar los problemas que vi con los padres recibiendo notificaciones a las 6 p.m. La noche de una amenaza de bomba, que tuvo lugar entre las 9 y las 10 a.m. Pero ese es un problema grave. Creo que fue admitido que era un poco tarde con la notificación. Sé que la ciudad de Arlington, que también tenía una amenaza de bomba, creo que eran alrededor de las 10 a.m. El 2 de febrero, lo que creo que es el mismo día que hizo Medford, el Departamento de Policía de Medford que se notificó que fue de Medford que fue 20 minutos después de la amenaza real. Fue notado por la ciudad de Arlington. Arlington High School recibió lo que se cree que es una amenaza de bomba de bajo grado. Esto se mueve esta mañana a través de una llamada telefónica. La escuela se está refugiando actualmente como precaución. No responda ni llame a la escuela en este momento. Los padres y el personal fueron notificados más tarde que los estudiantes estaban siendo evacuados. Eso fue en 1048 al césped delantero. Esperando que se revisen las instalaciones. Una vez que el edificio se considera seguro, los estudiantes regresarán al edificio, no ser despedidos en este momento. Luego, 17 minutos después, otra actualización, la escuela ha sido despejada, los estudiantes que regresan al edificio en este momento. Eso es algo que creo que se necesita para la ciudad de Medford, no solo con respecto a las amenazas de bombas, sino con respecto a cualquier cosa que tenga que ver con los padres, el personal, Los estudiantes reciben una notificación de un incidente grave, o tal vez ni siquiera un incidente grave, tal vez un ejercicio como un simulacro de bloqueo que ocurrió en la escuela primaria Roberts. Necesitamos más comunicación de padres, y me alegro de que el comité escolar votara, creo, seis afirmativos para establecer una política de notificación. Creo que definitivamente es bueno que todos los directores lo sigan y que sea uniforme. Me gustaría una copia porque, ya sabes, me disculpo de recibir llamadas telefónicas de varios padres, varios padres preocupados. He escuchado de estudiantes de la escuela secundaria, personas, personal que trabaja en el edificio. Lo siento, pero no lamento haber recibido estas llamadas telefónicas porque siento que somos funcionarios públicos y recibimos las quejas sin importar qué. La gente tiene derecho a quejarse con quien quiera. Y lo soy, quiero decir, debo haber sido detenido. tres lugares diferentes. Tengo llamadas telefónicas. Recibí mensajes de Facebook. Tengo correos electrónicos de padres preocupados. Entonces esto debe discutirse. Necesitamos ser actualizados. Necesitamos saber qué hay que poner en el presupuesto o cambiar en el presupuesto escolar, porque eso es algo que vamos a aprobar en junio. Y necesitamos la información. Así que quiero poder tener esta política. Quiero poder notificar a los padres que está en su lugar. Y esto es lo que va a pasar la próxima vez O con suerte, nunca hay una próxima vez. Pero si esto sucede A, B o C, es cuando vas a ser notificado. Así es como vas a ser notificado. Así que espero que esta sea una política de notificación extensa. Y aborda quién, qué, cuándo, dónde y por qué. Porque es importante para los padres. Es importante para los estudiantes. Y creo que el superintendente me culpó la semana pasada de que estaba creando miedo entre los residentes de Medford. Y realmente tengo que refutar eso y decir que es todo lo contrario. No dar una notificación oportuna o sin transparencia realmente crea miedo. Y ese es un número de padres me han declarado que para mí, que se creó el miedo al no saber qué sucedió en la escuela hasta las 6 p.m. Y eso es desafortunado. Así que quiero estar al tanto del tema y me gustaría que me dieran la política de notificación de manera oportuna. Y espero que esto llegue a buen término en marzo. Y podemos revisarlo y dar una idea y llamar a los miembros del comité escolar que nos gustaría o hablar al respecto en el piso si necesitamos nuevamente. Pero definitivamente creo que es algo que me gustaría ver y me gustaría asegurarme de que suceda y que sea uniforme en todas nuestras escuelas y que todos los directores lo tomen muy en serio porque la notificación de los padres, la notificación de los estudiantes es Extremadamente importante, especialmente donde hemos visto una situación en la que se ha ido mal en las últimas dos semanas.

[George Scarpelli]: Agradezco a mi colega. Lo hice, pero creo en responder algunas de esas preguntas, el superintendente a solicitud de un miembro del comité escolar, Mia Mushor, una de las más grandes Las preocupaciones fueron el compromiso de la comunicación y asegurarse de que se imprima y se entregue en todo el sistema escolar de manera uniforme, no solo para emergencias importantes, sino algo tan simple como los días de nieve y asegurarse de que cada escuela tenga la misma política y cuándo sale las cosas. Creo que eso fue muy importante. Aparte de eso, sé que si podemos, también quiero asegurarme de tener esa copia del superintendente que mencionó que se realizará la primera reunión de marzo en el comité escolar. Así que gracias.

[Richard Caraviello]: Gracias. Sobre la moción de que enviamos esto al superintendente.

[Robert Penta]: Sr. Presidente, mi nombre es Robert Penta, Zero Summit Road, ex miembro de este organismo. El martes pasado por la noche, junto conmigo y con otros contribuyentes que aparecieron antes de este podio, La resolución presentada por el concejal Lungo-Koehn se encontró en una refutación difamatoria por nuestro superintendente, el Sr. Belson, donde no solo atacó al concejal Lungo-Koehn, al concejal Marks, a mí y a los ciudadanos residentes que vinieron antes que este podio para expresar su libertad de los derechos del habla, En lo que respecta a lo que está sucediendo en Medford High School con respecto a una amenaza de bomba. Como aludió el concejal Lungo-Koehn, cuando una amenaza de bomba tiene lugar entre las 8 y las 9 de la mañana y a los padres no se les dice hasta alrededor de las 6 de la noche, eso es una extensión de 8 a 9 horas. La falta de comunicación fue enorme allí. Y nos hicieron creer que los protocolos estaban en su lugar. Y creo que fuiste tú, el concejal Scalpelli, junto con el concejal Falco, Quién indicó que trabajó en un procedimiento de protocolo, e iba a comprobarlo la noche siguiente para asegurarse de que se mantuviera el protocolo. Ahora estamos descubriendo que se está fabricando algo, y estará listo en algún momento de marzo en lo que respecta a lo que está sucediendo. La parte interesante de eso, en su comentario difamatorio que escribió, indicó que estábamos inculcando miedo dentro de esta comunidad porque estábamos aquí hablando de esta bomba que tuvo lugar. Y creo que fue el Sr. Candy, en su comentario a cambio, Para lo cual ha vuelto a citar, declaró que creas miedo cuando no informas a la gente. Y eso es lo que pasó. No fueron informados durante casi ocho a nueve horas. No había un bloqueo. No había nada. Ningún estudiante, ningún maestro sabía que había una amenaza de bomba que tuvo lugar en esa escuela, ya sea de alto nivel, bajo nivel o gran nivel, para lo que sea. Sabes, la misma situación tuvo lugar en Everett la semana pasada. Y existía el mismo problema, la falta de comunicación, entre la administración escolar a los padres. Y por eso, simplemente no puedes hacer eso. El superintendente no debe ser el único proveedor de alegar que puede cuidar a los niños en esa escuela. No puede transmitir ese comentario a todos los padres en esa escuela. Eso no está bien, no es justo. Si fueran sus hijos o sus hijos, sería una historia diferente. Y la ironía de todo este evento clásico fue la noche siguiente, en la escuela secundaria, en la biblioteca, una reunión sobre seguridad en Medford High School. Bueno, si alguien subiera allí, podría caminar hacia el edificio, sin guardia de seguridad, podría caminar por el pasillo hasta la biblioteca, sin guardia de seguridad, entrar en la biblioteca. ¿Qué ves, un oficial de policía dentro de la biblioteca? Pero nadie en la puerta principal, y nadie en el pasillo. Y es justo cuando el concejal se aludió, cualquiera podría haber entrado en ese edificio, poner cualquier cosa en ese edificio en cualquier momento. Eso no es un miedo inculcador, esos son los hechos. Esos son los hechos calientes y fríos de lo que estamos hablando. Y cuando recorta el 80% de su presupuesto de seguridad en el departamento de escuelas, En los últimos cinco o seis años, eso es lo que obtienes. Una situación insegura. Eso no es el miedo inculcador. Eso es decirle que necesita actuar juntos y proteger a esos niños en esa escuela. Porque de eso se trata. Esa es su responsabilidad como comité escolar y como superintendente. Es una maldita lástima que eso tuviera lugar. Y es una pena que ahora escuches que vas a obtener algo a lo que el concejal Leo-Kern ha aludido, quieres una copia cuando salga. Aparentemente, no había ningún problema, quiero decir, ningún protocolo. No había ninguna técnica de gestión para tener lugar. Y a partir de ayer, por lo que entiendo, Desde hablar con algunos de los estudiantes y algunos de los maestros, todavía no estaban al tanto hasta muchos días después del hecho de que había tenido lugar una amenaza de bomba en ese edificio. Eso no es absolutamente justo y no está bien. En absoluto. Y creo que debe entenderse qué es un bloqueo en comparación con lo que es una evacuación, en comparación con un nivel bajo, un alto nivel y cuáles podrían ser un riesgo. Un maestro no va a ser Houdini para tratar de resolver esto. Y aparentemente, un padre no lo es, especialmente si ni siquiera se les notifica. Sí, me quedaré aquí y digo que me molesta el comentario difamatorio realizado por el superintendente de escuelas que dijeron porque vine aquí, y usted, el concejal Lungo-Koehn, y usted, el concejal, las marcas, y usted, los ciudadanos de esta ciudad, vinieron aquí para hablar sobre una situación más atregada que está teniendo lugar en nuestra ciudad, y eso es una falta de seguridad pública y la comunicación a una comunicación a una comunicación para una seguridad pública. Usted, Sr. Superintendente, debe avergonzarse de sí mismo por escribir ese comentario y probablemente debería renunciar por lo que usted dijo y lo que escribió. ¿Cómo te atreves? ¿Cómo te atreves a insinuar que cualquiera que venga por un podio y exprese su opinión está causando miedo cuando en realidad representaban hechos? HECHOS. Hechos que tuvieron lugar bajo su reloj, Sr. Superintendente. Sr. Presidente, le agradezco por permitirme hacer mi comentario. Gracias.

[George Scarpelli]: Solo para ser claros, el Sr. Presidente, el comentario que se hizo fue obtener la información que se presentaría la noche siguiente para ver qué protocolo se estableció. Ahora había un protocolo en su lugar que, como miembro del equipo escolar, revisamos, pero en el momento en que se mencionó el comentario, no hablar con el superintendente entenderá el protocolo que siguieron. No lo sabríamos a la noche siguiente. Eso es, Eso es lo que creo que mis compañeros concejales, el Sr. Falcon y yo, aludimos. Gracias.

[Richard Caraviello]: Gracias.

[Robert Cappucci]: Nombre y dirección del registro. Gracias, señor presidente. Robert Cappucci de 71 Evans Street. Gracias, el concejal Lungo-Koehn, por mencionar esto. Y tengo que segundo y hacer eco de los sentimientos del orador anterior, el Sr. Robert Penter. Oficial público que está designado para obtener el tipo de dinero que está ganando un año en dólares de los contribuyentes, para publicar una carta como esa que acusa, por su nombre, a los ciudadanos privados de usar el discurso inflamatorio, creo que la palabra exacta que usó, es reprensible. Estamos hablando anteriormente sobre la revisión de la carta y obtener firmas y tener un podio abierto. Todo esto es parte de un país libre. Usando palabras como la del superintendente de escuelas de todas las personas contra ciudadanos privados, hablando de inculcar miedo, que podría alejar a las personas de este podio, que podría ser el objetivo. No digo que lo sea, pero podría serlo. Y eso es inconcebible. Eso, para mí, infunde mucha pasión. Vivimos en un país libre. Viene con responsabilidad. No puedo correr aquí y gritar fuego y no tener consecuencias de eso. Pero este consejo municipal el martes por la noche tuvo una muy buena resolución que fue excelente para este foro, ya que es este consejo municipal el que decide el presupuesto para que el superintendente y el comité escolar hicieran los protocolos. Estoy fuera de mí cuando comprendo esta carta presentada por el superintendente de escuelas que asustaría a las personas de este podio. De eso no se trata este país. Y realmente debería considerar retirarse o el alcalde debería considerar reemplazarlos. Porque esto, creo, es algo que podría ser el motivo de un voto de retiro de la administración si no se toman medidas. en esta carta. Desearía que se disculpara con los ciudadanos que nombró específicamente y con los ciudadanos de Medford. Gracias, señor presidente.

[Joe Viglione]: Nombre y dirección del registro, señor. Buenas noches. Joe Villione, 59 Garfield Ave. El superintendente me nombró en la carta. No me di cuenta de que tenía el poder de un alcalde o un consejo municipal o una persona del comité escolar. No me di cuenta de que era tan grande en esto. Pensé que era solo un tipo pequeño, pero el superintendente Belson, fui a la escuela esa noche. Y hay una mujer detrás de mí, y me volví hacia ella y dije: ¿Ves seguridad? Y ella estaba furiosa por no tener seguridad. Así que saqué el iPhone y tengo un escritorio de seguridad, y puedes verlo en YouTube, vacío, vacío. El concejal Penta tiene derecho. El único policía allí era el jefe Sacco, y estaba ocupado, involucrado en la conversación. Entonces no estaba en condiciones de ayudarnos. Teníamos un oficial de policía sentado allí con Roy Bellson, nuestro alcalde. Estaba esperando saber de nuestro alcalde. Ella no dijo nada. La nueva persona de relaciones públicas, no escuché mucho. Paulette van der Kloot habló. Gracias, Paulette van der Kloot. Eso fue bueno. Necesitamos comunicación. Entonces tomé videos. Me fui. Lo que me aturdió fue el pasado martes por la noche, cuando estábamos casi censurados, había tres oficiales de la ley en el segundo piso del Ayuntamiento de Medford, tres oficiales de la ley que no necesitaban estar allí. Y luego, la noche siguiente, hablamos de una amenaza de bomba, pero no había seguridad ni oficiales de policía. Había gente caminando y no voy a salir a nadie, pero le pregunté, dije, ¿dónde está la seguridad? Y se rieron. Se rieron de una risa condescendiente, lo cual estoy seguro Superintendente, estaba dirigido a usted porque no había seguridad y sus propios empleados se rieron cuando lo mencioné. Esto es vergonzoso. Entonces, el superintendente quería hacerme referencia a mí. Aquí está mi eco de lo que dijo el Sr. Capucci. Sr. Belson, eres demasiado complaciente. Es hora de irse.

[Richard Caraviello]: Gracias señor. Nombre y dirección del registro.

[Cheryl Rodriguez]: Hola, Cheryl Rodríguez, 281 Park Street. Soy padre de la comunidad. He tenido hijos en la escuela durante 14 años. He pasado por seis directores, y puedo dar fe de que el sistema de notificación, si existe, no es conocido por estos directores, porque he tenido seis experiencias muy diferentes y únicas con la notificación. Me he estado quejando de esto durante años. Así que estaba muy emocionado de ver a Paul en VanderClute poner esta resolución. Y espero que, como padres, descubramos cuál es el sistema y se implementa. Y tal vez nuestra persona de relaciones públicas pueda ayudar a elaborarlo.

[Richard Caraviello]: Gracias. Sobre la moción de que enviamos esto al superintendente para que haga un seguimiento y nos dé su respuesta para marzo. ¿Todo a favor? Rode el voto de la llamada cuando se le solicite. Sí, y en el movimiento de 6-0, un ausente pasa el movimiento. 16-074 ofrecido por el vicepresidente. ¿Disculpe? Leeré la moción, dejaré que lea la moción primero y luego haremos esa moción. 16-074 ofrecido por el vicepresidente del consejo, vicepresidente Mungo Kern, se resuelva que el comité escolar metodista y el Ayuntamiento de Medford se le proporcionará un informe detallado sobre exactamente qué cámaras de seguridad en Medford High School están rotas, junto con una actualización de cuándo serán solucionadas y reemplazadas. Y también preguntaría lo mismo, si pudiéramos enviar esto, pero discutir esto en la sesión ejecutiva, señora Vicepresidenta. DE ACUERDO.

[Breanna Lungo-Koehn]: No hay, nadie me va a decir en este momento qué cámaras están rotas. Así que creo que fue, um, Criado el miércoles por la noche que del 10 al 14 por ciento de todas las cámaras en la escuela secundaria están rotas. No sé el número real. Eso es lo que estoy preguntando. Mi problema con toda la situación es que hay cámaras rotas en la escuela secundaria, y obviamente tenemos el dinero o el departamento escolar tiene el dinero para solucionarlo. Acabamos de contratar relaciones públicas O en realidad acaba de implementar un nuevo puesto, que es un trabajo de relaciones públicas, por $ 90,000. Entonces, si tenemos dinero como ese para contratar y crear nuevos empleos, entonces obviamente tenemos el dinero en algún lugar para arreglar las cámaras que están rotas. Creo que eso es necesario. Ponemos las cámaras por una razón. Si uno o dos están rotos, deben arreglarse, no importa del 10% al 15% de las cámaras que se rompen. Estamos viviendo en algunos momentos en los que, que es la razón por la que ponemos cámaras en nuestra escuela secundaria y sus alrededores. Siento que es casi triste que tantos estén rotos a la actualidad. Así que preguntaría que descubramos exactamente cuántos están rotos, si esa es la verdadera figura precisa. cómo y cuándo van a ser arreglados o reemplazados.

[Michael Marks]: Gracias. Sr. Presidente, quiero agradecer al Consejo Longo Current por mencionar esto. Um, ya sabes, se mencionó que, uh, la seguridad en la escuela secundaria en el pasado, creo que son de cinco a ocho años se ha reducido en un 80% en un momento, creo que fue 2008. Um, había ocho guardias de seguridad en la escuela secundaria. Actualmente hay un tipo de seguridad en la escuela secundaria y parte del razonamiento. Eso fue en los informes del comité es el hecho de que con el aumento de la tecnología, la necesidad de que los guardias de seguridad realmente caminen físicamente por el edificio, ya sabes, esta tecnología reemplazó la caminata física por el edificio. Y ahora lo que estamos viendo es esta tecnología que el superintendente declaró en la reunión. No estoy diciendo. Las cámaras que están en el exterior de los edificios, no solo en la escuela secundaria, alrededor de todos los edificios escolares no son buenas en el clima de Nueva Inglaterra. No son buenos para el clima de Nueva Inglaterra. Dijo esto en una reunión pública abierta. Así que no estoy seguro de quién fue responsable de estas cámaras, pero vivimos en Nueva Inglaterra. Y ya sabes, tenemos nieve, lluvia y viento como obtuvimos esta noche. Así que no estoy seguro de por qué estas cámaras y los números que se mencionaron fueron porcentajes. Así que fue el superintendente de la escuela en una reunión pública dijo que el 10% de los 144, creo que dijo que 144, 145 cámaras actualmente no funcionan. Luego continuó diciendo que otro 5% está funcionando, pero visualmente cuando los reproduces, no puedes distinguir qué hay en la cinta. Entonces, eso es 15 por ciento allí mismo. Esto se estableció en una reunión pública abierta, Sr. Presidente. Entonces, no estamos hablando de detalles. Pero, realmente, eso es una preocupación. Y es una preocupación mayor porque en la llamada que recibí, porque tengo dos hijos que asisten a la escuela secundaria, fue que se vertieron 18 horas de cinta para asegurarse de que no hubiera un pañuelo que pasara la noche anterior y los días antes. Y cuestionaría la cinta que miraban. Me cuestionaría el hecho de qué cámaras estaban funcionando y no estaban funcionando. Entonces, si tenía una cámara en la parte posterior del edificio que no funcionaba, no revisaron esa cinta. Esa cinta solo, ya sabes, eso no importaba para la seguridad. Así que realmente hay una preocupación aquí, señor presidente, fuera de la falta de notificación de la que hablamos. Se mencionó el hecho de que incluso los estudiantes, hasta hoy, les pregunté a mis hijos, ¿ha habido alguna mención sobre lo que ocurrió en el edificio? Estos son adultos jóvenes. Estamos hablando de 15, 16, 17, 18 años, y no les dices qué ocurrió en su edificio. Vergüenza para la administración. Qué vergüenza, señor presidente. Y otro problema, Sr. Presidente, parte del protocolo, hay una serie de pasos que pueden tomar cuando sucede algo como esto. Uno de ellos es un bloqueo, uno de ellos es un reposapiés, y uno es la evacuación. El superintendente decidió no hacer evacuación, y eso fue después de su visión del problema. Él eligió no hacer un cierre. Pero él eligió hacer un reposo, lo que significa que los estudiantes tienen que permanecer en sus aulas y no deberían estar en el pasillo y no deberían caminar. El único problema es con el protocolo que tomó lugares, el superintendente no notificó a los maestros que están en el aula del soporte. Entonces no sabían que no se suponía que los niños iban al baño o cambiaban clases o hicieran lo que se suponía que debían hacer, señor presidente. Entonces había claramente, Un error, señor presidente.

[Richard Caraviello]: Estamos hablando de cámaras en este momento.

[Michael Marks]: Bien, sé que estamos hablando. Todo esto tiene todo que ver con lo que ocurrió.

[Richard Caraviello]: Estamos hablando de cámaras.

[Michael Marks]: Bien, sé que somos. Así que claramente hay una violación en lo que ocurrió en la escuela secundaria. Y en lugar de salir y decir, me sentiría más cómodo si el superintendente saliera y dijera, ¿sabes qué? Claramente hubo algunos problemas de notificación. Vamos a tratar de mejorar esto. Pero en cambio, señaló la culpa a las personas que hablan, a las personas que hablan sobre el tema. Y creo que es una pena, señor presidente, porque se supone que es el líder educativo de esta comunidad, no un político.

[Richard Caraviello]: Sí, sé que estamos hablando del campus. Estamos hablando de campus, concejal.

[Michael Marks]: Correcto, correcto. Estás manteniendo una buena tabla de lo que estamos hablando. Y todo esto tiene todo que ver con eso. Entonces, ya sabes, sé que algunos de los miembros del comité escolar no quieren escuchar esto, pero ¿sabes qué? Es lo que es, señor presidente.

[Richard Caraviello]: Gracias. Vicepresidente, Consejo, Vicepresidente.

[Breanna Lungo-Koehn]: Me cederé al caballero.

[Richard Caraviello]: Nunca iré por el registro, por favor.

[SPEAKER_00]: Alex Frankel 9 escribió claramente sobre el tema general de la seguridad en la escuela secundaria. Creo que debemos dejar de esperar las amenazas de bomba y que sucedan cosas para revisar los procedimientos y protocolos que continúan. No hace mucho tiempo donde estaba en la biblioteca y estaba sentado junto a lo que supuse que era un estudiante que imprimía algo y un niño se acercó y dijo, oye, ¿qué estás haciendo aquí? Te graduaste hace tres años. Y yo en ese momento, nunca cuestionaría, ya sabes, ¿Por qué no es eso de seguridad? No pensaría en eso. Pero ahora, mirando las amenazas de bomba, mirando lo que está sucediendo, creo que necesitamos mirar más cosas cuando se trata de cámaras de seguridad, cuando se trata de guardias de seguridad. Puedo entrar y salir de la escuela en cualquier momento. He tenido que salir de la escuela durante la escuela para ir a casa y tomar una carpeta. Nunca me han preguntado, ¿tienes un pase? ¿Por qué te vas? Creo que debe haber un vistazo más grande en las medidas de seguridad en la escuela secundaria.

[Richard Caraviello]: Gracias. Consejo Lungacorn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias. Gina, un segundo. En esa nota, en realidad me gustaría enmendar esto y pedir que el comité escolar se mire, me ha llamado la atención, las puertas no están bloqueadas en la escuela secundaria. Así que le pediría al comité escolar que revise la seguridad en su conjunto, no solo las cámaras, sino que las puertas están bloqueadas y la entrada al edificio, que existe, redactamos más seguridad. en el edificio. Creo que eso es extremadamente importante. Escuchas a los estudiantes hablar sobre eso. Los padres me han traído eso. Se mencionó la semana pasada que bien incluso después de la amenaza de la bomba, creo que el caballero que se encuentra en la entrada de la escuela secundaria fue caminada, tal vez fue al baño. Así que definitivamente necesita, conozco a la escuela Roberts, esa es la escuela con la que trato porque mi hijo va allí. Eso está bloqueado, debes tocar la campana para entrar, y tienes a alguien sentado en la entrada para preguntar para qué estás allí, a dónde vas y para iniciar sesión. Así que creo que necesitamos más medidas de seguridad en la escuela secundaria antes de que suceda algo terrible.

[Richard Caraviello]: Gracias. ¿Mover la pregunta? Lo siento. Nombre y dirección para el registro, por favor.

[Jeanne Martin]: Gene Martin, gracias. 10 Cummings Street. Y solo quería decir que este es un problema de seguridad pública, por lo que está bajo el alcance del Ayuntamiento, porque se trata de un edificio público y de lo que sucede en un edificio público en cuanto a la seguridad. Y eso involucra al departamento de policía. Eso también implica su supervisión. Usted está, estoy de acuerdo en que hay ciertas cosas que el Ayuntamiento no debe Tener un alcance de la vista cuando se trata de lo que califica para convertirse en maestro, qué grados o credenciales deben tener un ayudante en un aula. Eso está absolutamente dentro del alcance.

[Richard Caraviello]: Gene, estamos hablando de cámaras.

[Jeanne Martin]: Bien. Gracias. Gracias por volver a encaminarme. Pero es importante señalar que este es un público. Ahora, dicho esto, el Sr. Knight tiene razón. No necesito saber, ni debo saber, dónde están todas las cámaras.

[Richard Caraviello]: Eso es correcto.

[Jeanne Martin]: Ahí es donde estamos de acuerdo. Um, pero se remonta al punto de dinero y mantenimiento y lo mismo de siempre, el mismo viejo de lo que solía suceder bajo la antigua administración, que es que el mantenimiento nunca se mantiene en ningún edificio y seguridad pública dentro del sistema de escuelas públicas es parte del plan de mantenimiento que debe ser, ya sabes, um, um, um, Presentado en el Año Nuevo, en la nueva administración. Y luego, cuando eso cae por las grietas, alguien debe ser responsable de por qué 15 o 20 o 25 por ciento de todas las cámaras no se han actualizado. ¿Quién va a estar a cargo de eso? y quién será responsable de eso. Y debe suceder porque es un problema de seguridad pública. Y lo que sucede en hoy, el mundo de hoy con el acoso escolar, podrías atraparlo en cámara, pero si no puedes entender quién está intimidando quién, quién está atacando a quién, o quién está graffitiando en un casillero de pared, podría ser cosas menores como esa, o podría ser, ya sabes, dejar a un chico adentro o una chica. Para establecer una bomba, porque ese es el mundo en el que vivimos. Por lo tanto, necesitamos tenerlos, porque eso salva la mano de obra o el poder de la mujer. Ahorra recursos humanos, las cámaras sí. Así que lo traje de vuelta a las cámaras. Gracias por mantenerme encaminado.

[Richard Caraviello]: Gracias.

[Jeanne Martin]: Gracias.

[Richard Caraviello]: Gracias. Mueva la pregunta enmendada por el concejal Langevin. Se ha solicitado la llamada de rollo. Sí. Y movimiento 5 a 1, un ausente, un movimiento pasa. 4-2, pasa el movimiento. 16-075 ofrecido por el vicepresidente Lungo-Koehn, ya sea resuelto que el Comité Escolar de Medford y el Ayuntamiento de Medford reciban la lista de nombres y ocupaciones de las 12 personas que hicieron el barrido después de que llegó la llamada de amenaza de bomba el viernes 1 de febrero de 2016. Ya sea más resuelto que se nos proporcione que la capacitación que esas 12 personas tuvieran que hacer tal barrido, especialmente a los custodios a los que se les pidió, a quienes se les pidió y se les permitió participar. Consejero Longo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Caraviello.

[Adam Knight]: Punto de privilegio, concejal Caballero. Una pregunta sobre si este asunto se escuchará más apropiadamente en la sesión ejecutiva. La regla número cuatro de las diez razones principales para ingresar a la sesión ejecutiva, según lo publicado por el Fiscal General, indicaría que discutir el despliegue del personal de seguridad, los dispositivos o las estrategias con respecto a la misma sería una razón apropiada para entrar en la sesión ejecutiva, señor presidente. No siento que sea apropiado transmitir el negocio de la capacitación Y lo que la gente realizará barridos de seguridad pública en nuestras escuelas. Todo lo que hace es convertirlos en un objetivo. Cuando obtengamos esa información, será un registro público. Se enviará a este consejo por escrito. Entonces, como tal, siento que sería más apropiado tener esta discusión en la sesión ejecutiva. Sin embargo, confiaría en el cuerpo para tomar una determinación, señor presidente. Segundo. Consejero Lockhart.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Caraviello. Lo mismo con la última resolución. No tengo los nombres de las personas que hicieron el barrido. No tengo idea de cuál es el entrenamiento. El propósito de la resolución es preguntar cuál es esa capacitación. Así que me gustaría seguir adelante con solo discutirlo para obtener las respuestas. Y si obtenemos las respuestas, entonces tal vez en ese momento obtenemos las respuestas en la sesión ejecutiva y mantenemos los nombres privados. No tiene nada que ver con los nombres en general. Tiene que ver con, creo, algo que se discutió el miércoles. El superintendente de escuelas, en realidad, creo que fue el Dr. Perella de Mi recuerdo declaró que había custodios involucrados en un barrido. Y acabo de descubrir que, el número uno, tienen la capacitación, sería mi primera pregunta, porque tal vez entiendo si estaban entrando en el edificio o al quedarse en el edificio con oficiales de policía capacitados o con un canino para mirar y ver si hay algún empaque sospechoso o algún tipo de algo que esté fuera de lugar. Por lo que entiendo, creo que los custodios fueron el personal principal que hizo el barrido. Entonces supongo que mi pregunta es, ¿quién hizo el barrido? Porque tengo llamadas de maestros. Tengo llamadas del personal. Tengo llamadas de padres de estudiantes que dijeron que no vieron un camión de bomberos, un auto de policía, un oficial de policía en el edificio. Nadie fue a las aulas. Nadie fue en oficinas. Entonces, realmente, ¿qué fue barrido y cómo fue barrido? Porque parece que una persona tomó la decisión de qué hacer, y nos quedamos con los custodios haciendo barridos de, ya sabes, si no era un nivel, tal vez. Estamos hablando de una amenaza de bomba de bajo nivel. Esto significa posible, ya sea 1% o 2%. Eso es demasiado por ciento cuando tienes Cientos de estudiantes y miembros del personal y maestros en el edificio. Así que realmente tengo una preocupación con los custodios que hacen el barrido y realmente lo barrido que era esto. Tuviste Falmouth, se revisaron mochilas, se trajo a la policía, se llevó a los perros, Mashpee fue evacuado, la policía fue traída, Bourne tenía una amenaza de bomba, barrida por la policía y los caninos, Arlington Catholic fue evacuado después de una amenaza de bomba, St. St. Agnes, BC High, el escuadrón de bombas llamó a la escena. Sabes, con esto sucediendo a nuestro alrededor, y Medford tiene barridos con nuestros custodios, ¿es suficiente? Pregunto, ¿es suficiente? Y le pregunto respetuosamente a nuestro comité escolar, que está sobre el tema, sé que están en el tema, tuvieron la reunión el miércoles, han aprobado resoluciones y sé que la discusión para ellos no ha terminado. Así que pregunto respetuosamente, y los padres me preguntan respetuosamente, he recibido llamadas y actualizaciones sobre lo que sucedió el miércoles, aunque, ya sabes, ya sabes Me investigó yo mismo, y la gente está perturbada. Los padres están perturbados y quieren respuestas. No solo quieren decir que deberíamos haber hecho las cosas de manera diferente. Quieren respuestas. ¿Cómo se va a hacer la próxima vez? No solo este tipo de situación, sino ¿cómo vamos a manejar emergencias? ¿Cómo vamos a manejar la notificación? ¿Cómo vamos a manejar los barridos si tenemos que volver a hacerlo? Entiendo que es un robocall, y varias ciudades y pueblos lo están recibiendo. Pero tenemos que tomarlo en serio. Parece que fue, desde el principio, justo después de la llamada, se evaluó como un engaño. Bueno, obviamente, ahora sabemos que era un engaño, pero debemos hacer más para mantener a nuestra comunidad segura.

[Richard Caraviello]: Gracias.

[Michael Marks]: Consejero Marcas. Gracias, señor presidente. Quiero agradecer al concejal Wango Kern por mencionar esto. En su reunión del comité escolar del lunes por la noche, creo que fue el 1 de febrero, también había desmayado una copia de la guía de respuesta a amenazas de bomba de Massachusetts. Y esta es una guía. Es una página, al frente y a la espalda, que está aprobada por la Asociación de Jefes de Bomberos de Massachusetts, Asociación de Jefe de Policía de Massachusetts, Massachusetts Major City Chiefs y Mass. Asociación de superintendentes escolares. Y continúa pasando por la planificación y preparación, evaluaciones de amenazas, bajo riesgo, riesgo medio. Continúa diciendo la diferencia entre refugio en su lugar, evacuación, el árbol de decisión. Y también, el Sr. Presidente, menciona la búsqueda del edificio, todos los niveles de riesgo. Entonces esto incluiría nuestro nivel de riesgo. Y me parece que dice que Esto es lo que el superintendente desmayó, y dice, el equipo de búsqueda debe incluir a la policía, los bomberos y los funcionarios escolares. Ahora, no estoy seguro de si los custodios se consideran funcionarios escolares, pero creo que son directores, superintendentes, directores y no custodios, señor presidente. Aquí hay otro ejemplo de la administración que ni siquiera sigue el protocolo que está alineado en la literatura que están enviando. Y en segundo lugar, tuve una discusión con el jefe de los custodios. Y le pregunté, le dije, ¿cómo consigues que los custodios o los miembros del sindicato buscen bombas? Quiero decir, lo último que revisé una descripción del trabajo, Barriles vacíos, limpian pisos, pueden hacer otras cosas en el edificio, pero la detección de bombas no es uno de los requisitos bajo su nivel de habilidad. Así que no estoy muy seguro de cómo sucede eso. Y luego me dijeron que es voluntario. Entonces les preguntaron a los custodios, ¿quién quiere que un voluntario vaya a buscar bombas? Y supongo, ya sabes, es por un aumento de la mano, ¿quién quiere ir a buscar bombas? Además, menciona aquí que los perros que fastidian con bombas están disponibles para la ciudad. Y el superintendente, en una reunión pública abierta, declaró que los perros que se cuelgan con bombas están disponibles. Sin embargo, después de 20 minutos, su nariz se insensibiliza, y es un edificio tan grande que se vuelven inútiles. Así que aparentemente nuestros custodios tienen una mejor nariz para olfatear a la bomba que los perros de olfateo de bombas. Entonces cuestiono ese juicio también. Si somos parte de NMLAC, que es una agencia de cumplimiento de la ciudad de siete u ocho miembros que suplementos como bombas y otras cosas que pueden ocurrir en la comunidad a las que no tenemos acceso de inmediato. Cuestiono la razón por la cual no fueron traídos perros que fastidian con bombas, el Sr. Presidente. Esto definitivamente no es un asunto de risa. Esta es una cuestión de seguridad importante en nuestra comunidad, y cualquier persona que piense que lo contrario debería tener la cabeza examinada.

[George Scarpelli]: ¿Vamos con la discusión de la sesión ejecutiva? Sesión ejecutiva.

[Richard Caraviello]: Bueno. Gracias. Gracias. En el movimiento. También fue. Roll Llamar, por favor. Sí. Moción de 4-2. El movimiento pasa con una ausencia. El movimiento está en manos del empleado. Ya sea resuelto que la administración proporcione, lo siento, ofrecido por el concejal Knight, se resuelva que la administración proporcione una actualización sobre el resolución del consejo 15-356 y 15-686 que solicita un cruce de peatones en Forest Street entre King y Cedar. Consejero Caballero.

[Adam Knight]: Sr. Presidente, muchas gracias. Después de las granjas de la gran inauguración del hermoso McNally Park, este consejo aprobó por unanimidad una solicitud a la administración para instalar una señal de tráfico y un cruce de peajes en algún lugar en las cercanías de Cedar Road y King Street Crossing Forest Street para que a las personas que deseen ir a este nuevo parque que acabamos de gastar millones de dólares pudimos hacerlo de manera segura. No obtuvimos una respuesta de la administración. Pusimos otro papel hacia adelante. Ese documento también se cita en la resolución. Y estoy buscando un seguimiento. No veo ningún cruce de peatones allí, y me pregunto si hay planes para hacerlo en la primavera, señor presidente. Gracias Sr. Clerk.

[Richard Caraviello]: Si pudiéramos enviar eso al DBW para una respuesta. Todos los que están a favor? Pasa el movimiento. Ofrecido por el Consejo del Noveno, se resuelva que la administración proporcione una actualización sobre el documento del Consejo 15-523 con respecto al estado de sucesiones de 56 Boynton Road. Consejo del Noveno.

[Adam Knight]: Sí, señor presidente, este es un problema importante del vecindario. Varios residentes cayeron y hablaron contra la propiedad en 56 Boynton Road, que es una propiedad abandonada y condenada, señor presidente. Entiendo que el asunto estaba pasando por el tribunal de sucesiones, litigios de sucesiones. Sin embargo, parece que está tomando una cantidad excesiva de tiempo. para que podamos llegar a una resolución sobre esto. El edificio es una molestia pública. El edificio es una monstruosidad en el vecindario. Es una tarjeta de presentación para animales de todo tipo. Y espero que podamos obtener una actualización sobre esto, señor presidente, porque creo que es hora de que necesitemos mudarnos y actuar.

[Richard Caraviello]: Mover aprobación. Gracias. Ofrecido por el concejal Kern, ya sea resuelto que se discute el techo aún filtrante en la Biblioteca Pública de Bethel.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Caraviello. Solo me gustaría mencionar esto. Hoy estuve en la biblioteca con mi hija. Y el techo no solo tiene fuga, sino que está goteando en múltiples puntos. Y hay cubos en la sección infantil, captando agua directamente casi cerca de la sección de la película. Es tan malo que la alfombra es, parecía que la alfombra estaba mojada con el balde. Obviamente estaba muy frustrado. Hemos discutido esto varias veces. Sabes, si estás en casa y escuchas un goteo en tu casa, llamas a la compañía de techos de inmediato. Siento que le hemos pedido a la administración que haga eso. Sé que estaban teniendo a alguien para echar un vistazo y estimar, pero eso probablemente fue hace unas tres, cuatro semanas. Así que me gustaría una actualización, no solo pedir una actualización, Ya sabes, cuál es el estado con el techo. No estoy seguro de si alguno de mis colegas sabe cuál es el estado. Traté de hablar con Barbara Kerr, pero ella no estaba en ese momento. Estaba allí temprano en la mañana. Entonces, número uno, ¿cuál es el estado del techo? Y número dos, pídale a la administración que la arregle inmediatamente antes de que cree un problema más. La nieve y el aguanieve que obtuvimos ayer fue muy pesado, obviamente, y es Creando, garantizo que está creando aún más daños que hace un mes. Es inaceptable. Sé que discutimos los objetivos a corto y largo plazo para la biblioteca, pero esa biblioteca necesita un techo nuevo, y debe hacerse de inmediato. Mi hija preguntó, ¿qué es el goteo? Y estaba avergonzado. Y es solo desafortunado.

[Richard Caraviello]: Moción para enviar eso al DPW, la oficina del alcalde para el concejal Knight.

[Adam Knight]: Moción para enmendar el documento, Sr. Presidente, para solicitar una actualización sobre el proceso de selección de un nuevo director de la biblioteca. Podemos enmendar eso.

[Richard Caraviello]: En la actualización, si pudiera presentar el Sr. Boutilier retirado.

[Adam Knight]: Hay una vacante en este momento.

[Richard Caraviello]: La vacante de la biblioteca. Y para su ratificación, he hablado con el alcalde sobre llevar la comisión de construcción de la biblioteca a Medfed, y ella está a favor de ello. Y estamos en el proceso de tratar de configurar algo en las próximas dos semanas para traer al Medfed para obtener algo de dinero para la biblioteca, que está disponible a través del estado.

[Breanna Lungo-Koehn]: Creo que es genial, y creo que la biblioteca necesita rehabilitación. Quiero decir, generalmente estoy en la sección de niños, tal vez algunas novelas románticas, solo para aclarar mi cabeza por la noche. En la sección de niños, quiero decir, hay sillas, están destrozando, se están desmoronando. Quiero decir, solo necesitamos una renovación de sillas, mesas, alfombras. Quiero decir, si lo destruemos, si agregamos un segundo piso, necesitamos tener un plan. Estoy rogando a la administración que nos haga saber cuál es su plan. De hecho, tal vez enmendaría esto para tener un comité de toda la reunión. Para invitar al alcalde a discutirlo para que sepamos dónde estamos en el futuro. Creo que el techo debe hacerse ante nuestro comité de todo porque la próxima semana, obviamente, será sobre la revisión de la charter. Pero ese techo debe hacerse. Y no podemos esperar a cualquier otro financiamiento externo, fondos estatales. Ese techo debe arreglarse antes de que el techo se derrumbe y arruinamos toda la sección infantil, o incluso posiblemente más. Entonces sé que uno de nosotros debería abogar por esto cada semana. Deberíamos mencionarlo todas las semanas. Quiero decir, debería mencionarse todos los días con un techo con fugas. Increíble.

[Richard Caraviello]: Gracias. Si pudiéramos enviar eso al alcalde por su atención inmediata, el Sr. Clark. Se ha solicitado la llamada de rollo. Según enmendado. Sí, una moción de seis en la afirmativa, una ausente. Pasa el movimiento. Ofrecido por el concejal Scott Petty, ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford envíe condolencias a la familia de Fortunata Puccio. La Sra. Puccio crió a sus cuatro hijos, Anthony, Lorenzo, Maria y Danny aquí en Medford. Consejero Scott Petty.

[George Scarpelli]: Gracias, señor alcalde. Sr. Puccio. Una familia de Medford muy fuerte. Crecí en la vía de caída. Fui a la escuela con ellos. Sus padres son grandes personas y sé que están doliendo inmensamente hoy, así que solo quería enviar las condolencias de nuestro cuerpo a su familia.

[Richard Caraviello]: Si pudiéramos soportar un momento de silencio.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias. Seré breve. Sé que es tarde, pero si pudiéramos obtener una actualización, tal vez el empleado tiene algunas respuestas para nosotros. Tuvimos una reunión con MassDOT hace dos semanas, y tuvimos una serie de resoluciones que salieron de eso. Uno, sé que el concejal Scarpelli también ha estado presionando, es tener una persona puntual en la ciudad revisando el proyecto. Así que me preguntaba si la administración tiene ...

[Richard Caraviello]: Pensé que teníamos a alguien.

[Breanna Lungo-Koehn]: No, soy.

[George Scarpelli]: Me temo que todavía no llegó a una persona. Pero creo que el Sr. Carroll está quieto.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sí, los dueños de negocios no han escuchado nada en esa reunión. Nos dijeron que siempre podíamos comunicarnos con la ingeniería de TOC o el departamento de construcción. Pero preguntamos específicamente, ¿va a haber, necesitamos una persona que quizás caiga una o dos veces por semana, comprobarlo, hablar con las empresas? Tenga una gran comunicación con MassDOT, el Consejo y todas las partes involucradas, porque obviamente tenemos un proyecto largo por delante y muchos problemas que han tenido lugar en el pasado. Y nos gustaría tratar de avanzar en el día a día, sabiendo lo que está pasando, cuándo está sucediendo. Y queremos tener una persona puntual, no solo con la que podamos hablar, sino que podemos decirle al dueño de un negocio, llamar a esta persona desde el TOC. Esa es una persona puntual. Ella tiene contacto directo con MassDOT a diario. Ella está caminando por el área. Quiero decir, lo hemos pedido varias veces, y creo que es muy importante. Este proyecto va a ser otro año y medio. Necesitamos una persona puntual, no solo a alguien a quien podamos llamar y recibir una llamada. Sabemos exactamente a quién contactar para obtener respuestas a lo que esté sucediendo en el área.

[Adam Knight]: La administración, el Sr. Presidente, me ha llamado la atención que MassDOT pondrá un cruce de peatones.

[Richard Caraviello]: Me han hecho creer que estaban bajando para hacer un estudio si eso se puede hacer. Esa determinación aún no se ha hecho.

[SPEAKER_26]: A menos que se haya hecho. He tenido discusiones, pero tal vez podamos obtener una actualización de la administración al respecto.

[Richard Caraviello]: Si podemos obtener una actualización en el cruce de peatones en Main Street. ¿Todo a favor? ¿Brickets? ¿Qué cambio sería ese? Aparte de eso, ¿encuentras todo en orden? Moción para suspender. ¿Todo a favor? Gracias.



Volver a todas las transcripciones